Текст и перевод песни Hubert-Félix Thiéfaine - La Philosophie Du Chaos
C′est
pas
parce
qu'on
n′aime
pas
les
gens
Это
не
потому,
что
мы
не
любим
людей
Qu'on
doit
aimer
les
chiens
Что
мы
должны
любить
собак
C'est
pas
parce
qu′on
a
mis
l′pied
dedans
Это
не
потому,
что
мы
туда
ступили.
Qu'on
doit
y
mettre
les
mains
Что
мы
должны
приложить
к
этому
руки
J′ai
mon
orang-outang
qui
m'lèche
У
меня
есть
мой
орангутанг,
который
лижет
меня
Et
me
chatouille
les
reins
И
щекочет
мне
почки.
Pendant
que
sa
maman
me
sèche
Пока
его
мама
сушит
меня
Et
m′essuie
le
bassin
И
вытирает
мне
таз.
Et
yop!
Et
yop!
И
Йоп!
И
Йоп!
C'est
pas
parce
qu′on
n'aime
pas
l'Coran
Это
не
потому,
что
нам
не
нравится
Коран
Qu′on
doit
finir
chrétien
Что
мы
должны
закончить
христианством
C′est
pas
parce
qu'on
est
déconnant
Это
не
потому,
что
мы
шутим.
Qu′on
doit
devenir
crétin
Что
мы
должны
стать
идиотами
J'ai
mon
orang-outang
qui
grille
У
меня
есть
мой
орангутанг,
который
решается
Sur
mon
vieux
barbecue
На
моем
старом
барбекю
Pendant
que
sa
maman
s′étrille
Пока
его
мама
обнимается
Et
s'met
au
garde-à-vous
И
стоит
на
страже.
Et
yop!
Et
yop
И
Йоп!
И
Йоп
C′est
pas
parce
qu'on
n'est
pas
bandant
Это
не
потому,
что
мы
не
возбуждены.
Qu′on
doit
rougir
d′être
saint
Что
мы
должны
краснеть,
будучи
святыми
C'est
pas
parce
qu′on
flingue
ses
amants
Это
не
потому,
что
мы
убиваем
ее
любовников
Qu'on
doit
s′passer
d'calins
Что
мы
должны
обойтись
без
объятий
J′ai
mon
orang-outang
qui
fond
У
меня
мой
орангутанг
тает
Douc'ment
sous
mes
papilles
Сладко
под
моими
вкусовыми
рецепторами
Pendant
que
sa
maman
se
tond
Пока
ее
мама
косится
Pour
dev'nir
un
gorille
Чтобы
стать
гориллой
Et
yop!
Et
yop!
И
Йоп!
И
Йоп!
C′est
pas
parce
qu′on
n'aime
pas
les
gens
Это
не
потому,
что
мы
не
любим
людей
Qu′on
doit
aimer
les
chiens
Что
мы
должны
любить
собак
C'est
pas
parce
qu′on
a
mis
l'pied
d′dans
Это
не
потому,
что
мы
ступили
в
Qu'on
doit
y
mettre
les
mains
Что
мы
должны
приложить
к
этому
руки
J'ai
mon
nouveau
gorille
qui
m′lèche
У
меня
есть
моя
новая
горилла,
которая
лижет
меня
Et
me
chatouille
les
reins
И
щекочет
мне
почки.
Pendant
que
le
néant
me
sèche
Пока
пустота
иссушает
меня,
Au
fond
de
son
bassin
На
дне
ее
бассейна
Et
yop!
Et
yop!
И
Йоп!
И
Йоп!
C′est
pas
parce
qu'on
enlève
son
gant
Это
не
потому,
что
мы
снимаем
его
перчатку
Qu′on
doit
serrer
des
mains
Что
мы
должны
пожать
друг
другу
руки
Et
c'est
pas
parce
qu′on
Montauban
И
это
не
потому,
что
мы
Монтобан
Qu'on
doit
descendre
Agen
Что
мы
должны
спуститься
в
Ажен
J′ai
mon
nouveau
gorille
qui
grille
У
меня
есть
моя
новая
горилла,
которая
поджаривается
Son
gras
sous
mes
alouf'
Его
жир
под
моими
жаворонками
Pendant
que
le
néant
m'étrille
Пока
ничто
обнимает
меня,
A
mort
et
me
rend
louf
До
смерти
и
делает
меня
глупым
Et
yop!
Et
yop!
И
Йоп!
И
Йоп!
Et
yop!
Et
yop!
И
Йоп!
И
Йоп!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hubert-félix Thiefaine, Antoine Carbonare, Serge Chauvin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.