Текст и перевод песни Hubert-Félix Thiéfaine - La dèche, le twist et le reste (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La dèche, le twist et le reste (Remastered)
Нужда, твист и всё остальное (Remastered)
Tous
les
deux
on
pousse
nos
haillons
Мы
оба
донашиваем
свои
лохмотья
Dans
un
igloo
à
bon
marché
В
дешёвом,
как
иглу,
жилище,
Sous
les
toits
d'une
masure
bidon
Под
крышей
лачуги-обманки,
En
compagnie
des
araignées
В
компании
пауков.
Toi
tu
vis
ta
vie
d'alcoolique
Ты
живешь
своей
жизнью
алкоголика
Entre
ces
quatre
murs
lamentables
В
этих
четырёх
жалких
стенах,
Moi
je
bricole
et
je
fabrique
А
я
мастечу
и
сочиняю
Des
chansons
qui
sont
invendables
Песни,
которые
никому
не
нужны.
Twiste
et
chante,
moi
je
flippe
Крутись
и
пой,
а
я
схожу
с
ума.
Twiste
et
chante,
moi
je
flippe
Крутись
и
пой,
а
я
схожу
с
ума.
On
bouffe
une
fois
tous
les
trois
jours
Мы
едим
раз
в
три
дня
Avec
des
boîtes
de
cassoulet
Консервированную
фасоль,
Qu'on
arrive
à
paner
en
douce
Которую
нам
удаётся
стырить
Dans
leurs
superbes
supermarchés
В
их
шикарных
супермаркетах.
Et
quand
on
est
à
bout
de
fric
А
когда
у
нас
совсем
нет
денег,
Tu
fous
le
camp
chez
les
émigrés
Ты
убегаешь
к
эмигрантам
Leur
faire
découvrir
l'Amérique
Открывать
им
Америку
Dans
des
passes
non
déclarées
Нелегальными
способами.
Twiste
et
chante,
moi
je
flippe
Крутись
и
пой,
а
я
схожу
с
ума.
Twiste
et
chante,
moi
je
flippe
Крутись
и
пой,
а
я
схожу
с
ума.
Et
quand
je
m'en
vais
prendre
l'air
А
когда
я
иду
подышать
Du
côté
des
femmes
faciles
К
женщинам
лёгкого
поведения,
Tu
te
jettes
sur
la
bouteille
d'éther
Ты
хватаешься
за
бутылку
эфира
Pour
ton
vol
plané
à
2000
Для
своего
полёта
на
2000.
On
ne
s'aime
plus
d'amour
et
d'eau
fraîche
Мы
больше
не
любим
друг
друга
чистой
любовью,
La
vue
de
l'eau
te
fait
hurler
Один
вид
воды
заставляет
тебя
кричать,
Et
notre
amour
à
coups
de
dèche
И
наша
любовь,
пропитанная
нуждой,
S'est
peu
à
peu
désintégré
Постепенно
распалась.
Twiste
et
chante,
moi
je
flippe
Крутись
и
пой,
а
я
схожу
с
ума.
Twiste
et
chante,
moi
je
flippe
Крутись
и
пой,
а
я
схожу
с
ума.
On
vit
comme
ça
par
habitude
Мы
живем
так
по
привычке
Et
surtout
parce
que
c'est
pratique
И,
главным
образом,
потому
что
это
удобно
—
De
pallier
la
solitude
Заглушать
одиночество,
En
buvant
à
la
même
barrique
Пьянствуя
из
одной
бочки.
Ca
peut
durer
jusqu'à
toujours
Это
может
длиться
вечно,
A
moins
que
l'on
ait
le
courage
Если
только
у
нас
не
хватит
смелости
De
se
dire
merde
un
beau
jour
Однажды
сказать
себе
"к
чёрту
всё"
Et
de
mettre
fin
au
naufrage
И
положить
конец
этому
кораблекрушению.
Twiste
et
chante,
moi
je
flippe
Крутись
и
пой,
а
я
схожу
с
ума.
Twiste
et
chante,
moi
je
flippe
Крутись
и
пой,
а
я
схожу
с
ума.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antoine CARBONARE, Hubert-Félix THIEFAINE, HUBERT-FéLIX THIEFAINE, HUBERT-FÉLIX THIEFAINE, ANTOINE CARBONARE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.