Hubert-Félix Thiéfaine - Le temps des tachyons - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hubert-Félix Thiéfaine - Le temps des tachyons




Le temps des tachyons
Время тахионов
Les forains squattent sur les pavés des villes en fête
Балаганщики оккупировали мостовые праздничных городов,
les chiens se déchirent en s'arrachant la tête.
Где собаки рвут друг друга, отрывая головы.
Les vagues d'intimité se voilent de brume & d'ombres
Волны близости окутаны туманом и тенью,
Avec le bruit du temps qui frappe à la pénombre.
Со звуком времени, стучащего в полумраке.
Féminité pulpeuse et Beauté mystérieuse
Пышная женственность и таинственная красота
Dans le reflet des âmes et des pensées houleuses.
В отражении душ и бурных мыслей.
C'est la noce des nues, la noce des hobos,
Это свадьба облаков, свадьба бродяг,
C'est le train de minuit qui roule au point zéro.
Это полночный поезд, идущий в нулевую точку.
MC2 sur racine carrée de 1 moins V2 sur C2
MC2 на квадратный корень из 1 минус V2 на C2
Nous rêvons tous un peu de jours plus lumineux...
Мы все немного мечтаем о более светлых днях...
Là-bas, sur les terrains, vagues de nos cités,
Там, на пустырях, волнах наших городов,
L'avenir se déplace en véhicule blindé.
Будущее движется в бронемашине.
Symphonie suburbaine et sombre fulgurance
Пригородная симфония и мрачное сияние
À l'heure les sirènes traversent nos silences.
В час, когда сирены пронзают нашу тишину.
Il nous restera ça, au moins de romantique:
У нас останется это, по крайней мере, романтичное:
Quelques statues brisées sur fond de ruine gothique
Несколько разбитых статуй на фоне готических руин
Et des saints défroqués noyés dans le formol,
И расстриженные святые, утопленные в формалине,
Avec d'étranges trainées rougeâtres aux auréoles.
Со странными красноватыми шлейфами вокруг ореолов.
MC2 sur racine carrée de 1 moins V2 sur C2
MC2 на квадратный корень из 1 минус V2 на C2
Nous rêvons tous un peu de jours plus lumineux...
Мы все немного мечтаем о более светлых днях...
Pas d'émeutes aujourd'hui dans la ville aux yeux vides,
Сегодня нет беспорядков в городе с пустыми глазами,
Juste quelques ados qui s'exercent au suicide
Лишь несколько подростков упражняются в самоубийстве
Et quelques fols hurlants roulant des quatre feuilles
И несколько кричащих безумцев катают четырехлистники
Au terminal central des retours de cercueils.
В центральном терминале возвращения гробов.
Clairvoyance égarée dans les versets d'un drame
Ясновидение затерялось в стихах драмы,
l'on achète le vent, l'on revend les âmes,
Где покупают ветер, где перепродают души,
les soleils' austères des aurores éternelles
Где суровые солнца вечных зорь
S'attaquent aux somnambules qui sortent leurs poubelles.
Нападают на лунатиков, выносящих мусор.
MC2 sur racine carrée de 1 moins V2 sur C2
MC2 на квадратный корень из 1 минус V2 на C2
Nous rêvons tous un peu de jours plus lumineux...
Мы все немного мечтаем о более светлых днях...
Les machines à écrire s'enflamment sur la neige,
Пишущие машинки воспламеняются на снегу,
Les auto-mitrailleuses encerclent les manèges,
Броневики окружают карусели,
La route tourne en saignant sur son axe indécis
Дорога сворачивает, истекая кровью, на своей неопределенной оси,
Entraînant des enfants aux allures de zombis.
Увлекая за собой детей, похожих на зомби.
C'est Goethe à Weimar qui n'a pas vu le temps
Это Гёте в Веймаре, не видевший времени,
Futur des Dakotas dans les ténèbres en sang
Будущее Дакот во тьме, залитой кровью,
C'est l'onde de chaleur, dans le désert glacé,
Это волна тепла в ледяной пустыне,
Qui annonce le retour des printemps meurtriers.
Которая возвещает о возвращении смертоносных весен.
MC2 sur racine carrée de 1 moins V2 sur C2
MC2 на квадратный корень из 1 минус V2 на C2
Nous rêvons tous un peu de jours plus lumineux...
Мы все немного мечтаем о более светлых днях...





Авторы: Hubert-félix Thiefaine, David Babin, Angelo Foley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.