Текст и перевод песни Hubert-Félix Thiéfaine - Mathématiques souterraines (Live)
Mathématiques souterraines (Live)
Underground Mathematics (Live)
Pauvre
petite
fille
sans
nourrice
Poor
little
girl
without
a
nanny
Arrachée
du
soleil
Snatched
from
the
sun
Il
pleut
toujours
sur
ta
valise
It
always
rains
on
your
suitcase
Et
t′as
mal
aux
oneilles
And
your
nails
hurt
Tu
zones
toujours
entre
deux
durs
You
always
hang
out
between
two
hard
places
Entre
deux
SOS
Between
two
SOS
signals
Tu
veux
jouer
ton
aventure
You
want
to
play
your
adventure
Mais
t'en
crèves
au
réveil
But
you
die
at
the
awakening
Tu
fais
toujours
semblant
de
rien
You
always
pretend
nothing
happened
Tu
craques
ta
mélanco
You
crack
your
melancholy
De
4 à
5 heures
du
matin
From
4 to
5 o'clock
in
the
morning
Au
fond
des
caboulots
At
the
bottom
of
the
dive
bars
Et
tu
remontes
à
contrecoeur
And
you
reluctantly
go
back
up
L′escalier
de
service
The
service
stairs
Tu
voudrais
qu'y
ait
des
ascenseurs
You
wish
there
were
elevators
Au
fond
des
précipices
At
the
bottom
of
the
abysses
Oh
mais
laisse
allumé
bébé
Oh
but
leave
it
on
baby
Y
a
personne
au
contrôle
There's
no
one
in
control
Et
les
dieux
du
radar
sont
tous
out
And
the
radar
gods
are
all
out
Et
toussent
et
se
touchent
et
se
poussent
And
they
cough
and
touch
and
push
each
other
Et
se
foutent
et
se
broutent
And
they
screw
and
they
fondle
Oh
mais
laisse
allumé
bébé
Oh
but
leave
it
on
baby
Y
a
personne
au
contrôle
There's
no
one
in
control
Et
les
dieux
du
radar
sont
tous
out
And
the
radar
gods
are
all
out
Et
toussent
et
se
touchent
et
se
poussent
And
they
cough
and
touch
and
push
each
other
Et
se
foutent
et
se
mouchent
And
they
screw
and
they
blow
their
noses
Dans
la
soute
à
cartouches
In
the
cartridge
hold
Maintenant
tu
m'offres
tes
carences
Now
you
offer
me
your
shortcomings
Tu
cherches
un
préambule
You
are
looking
for
a
preamble
Quelque
chose
qui
nous
foute
en
transe
Something
that
will
put
us
in
a
trance
Qui
fasse
mousser
nos
bulles
That
will
make
our
bubbles
foam
Mais
si
t′as
peur
de
nos
silences
But
if
you're
afraid
of
our
silences
Reprends
ta
latitude
Resume
your
latitude
Il
est
minuit
sur
ma
fréquence
It's
midnight
on
my
frequency
Et
j′ai
mal
aux
globules
And
my
cells
hurt
Oh
mais
laisse
allumé
bébé
Oh
but
leave
it
on
baby
Y
a
personne
au
contrôle
There's
no
one
in
control
Et
les
dieux
du
radar
sont
tous
out
And
the
radar
gods
are
all
out
Et
toussent
et
se
touchent
et
se
poussent
And
they
cough
and
touch
and
push
each
other
Et
se
foutent
et
se
broutent
And
they
screw
and
they
fondle
Oh
mais
laisse
allumé
bébé
Oh
but
leave
it
on
baby
Y
a
personne
au
contrôle
There's
no
one
in
control
Et
les
dieux
du
radar
sont
tous
out
And
the
radar
gods
are
all
out
Et
toussent
et
se
touchent
et
se
poussent
And
they
cough
and
touch
and
push
each
other
Et
se
foutent
et
se
mouchent
And
they
screw
and
they
blow
their
noses
Dans
la
soute
à
cartouches
In
the
cartridge
hold
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hubert-félix Thiefaine, Claude Mairet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.