Текст и перевод песни Hubert-Félix Thiéfaine - Mathématiques souterraines (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mathématiques souterraines (Remastered)
Underground Mathematics (Remastered)
Pauvre
petite
fille
sans
nourrice
Poor
little
girl
without
a
nanny
Arrachée
du
soleil
Snatched
from
the
sun
Il
pleut
toujours
sur
ta
valise
It's
always
raining
on
your
suitcase
Et
t'as
mal
aux
oneilles
And
your
ears
hurt
Tu
zones
toujours
entre
deux
durs
You're
always
lurking
between
two
tough
guys
Entre
deux
SOS
Between
two
SOSs
Tu
veux
jouer
ton
aventure
You
want
to
play
your
adventure
Mais
t'en
crèves
au
réveil
But
you
die
from
it
when
you
wake
up
Tu
fais
toujours
semblant
de
rien
You
always
pretend
nothing's
wrong
Tu
craques
ta
mélanco
You
crack
your
melancholy
De
4 à
5 heures
du
matin
From
4 to
5 in
the
morning
Au
fond
des
caboulots
In
the
depths
of
the
bars
Et
tu
remontes
à
contrecoeur
And
you
reluctantly
climb
L'escalier
de
service
The
service
stairs
Tu
voudrais
qu'y
ait
des
ascenseurs
You
wish
there
were
elevators
Au
fond
des
précipices
In
the
depths
of
the
precipices
Oh
mais
laisse
allumé
bébé
Oh,
but
keep
it
turned
on,
baby
Y
a
personne
au
contrôle
There's
no
one
in
control
Et
les
dieux
du
radar
sont
tous
out
And
the
gods
of
radar
are
all
out
Et
toussent
et
se
touchent
et
se
poussent
And
they
cough
and
touch
and
push
each
other
Et
se
foutent
et
se
broutent
And
fool
around
and
nibble
on
each
other
Oh
mais
laisse
allumé
bébé
Oh,
but
keep
it
turned
on,
baby
Y
a
personne
au
contrôle
There's
no
one
in
control
Et
les
dieux
du
radar
sont
tous
out
And
the
gods
of
radar
are
all
out
Et
toussent
et
se
touchent
et
se
poussent
And
they
cough
and
touch
and
push
each
other
Et
se
foutent
et
se
mouchent
And
fool
around
and
blow
their
noses
Dans
la
soute
à
cartouches
In
the
cartridge
hold
Maintenant
tu
m'offres
tes
carences
Now
you
offer
me
your
deficiencies
Tu
cherches
un
préambule
You're
looking
for
a
preamble
Quelque
chose
qui
nous
foute
en
transe
Something
to
put
us
in
a
trance
Qui
fasse
mousser
nos
bulles
To
make
our
bubbles
foam
Mais
si
t'as
peur
de
nos
silences
But
if
you're
afraid
of
our
silences
Reprends
ta
latitude
Take
back
your
latitude
Il
est
minuit
sur
ma
fréquence
It's
midnight
on
my
frequency
Et
j'ai
mal
aux
globules
And
my
red
blood
cells
hurt
Oh
mais
laisse
allumé
bébé
Oh,
but
keep
it
turned
on,
baby
Y
a
personne
au
contrôle
There's
no
one
in
control
Et
les
dieux
du
radar
sont
tous
out
And
the
gods
of
radar
are
all
out
Et
toussent
et
se
touchent
et
se
poussent
And
they
cough
and
touch
and
push
each
other
Et
se
foutent
et
se
broutent
And
fool
around
and
nibble
on
each
other
Oh
mais
laisse
allumé
bébé
Oh,
but
keep
it
turned
on,
baby
Y
a
personne
au
contrôle
There's
no
one
in
control
Et
les
dieux
du
radar
sont
tous
out
And
the
gods
of
radar
are
all
out
Et
toussent
et
se
touchent
et
se
poussent
And
they
cough
and
touch
and
push
each
other
Et
se
foutent
et
se
mouchent
And
fool
around
and
blow
their
noses
Dans
la
soute
à
cartouches
In
the
cartridge
hold
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CLAUDE MAIRET, Hubert-Félix THIEFAINE, HUBERT-FéLIX THIEFAINE, Claude MAIRET, HUBERT-FÉLIX THIEFAINE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.