Hubert-Félix Thiéfaine - Scorbut (Remastered) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hubert-Félix Thiéfaine - Scorbut (Remastered)




Scorbut (Remastered)
Scorbut (Remastered)
C'est l'histoire d'un pauvre gars
This is the story of a poor guy
Courant la gueuse dans les balluches.
Running his errands in the mud.
Quand t'as toute la semaine dans le baba,
When you've got nothing but Mondays,
Tu peux bien rêver d'une greluche.
You can dream of a woman, honey.
Chevauchant sa motocyclette
Riding his motorcycle
Sur les chemins du samedi soir
On a Saturday night
Il dérapa sur ses roupettes
He skidded on his wheels,
En entendant ce cri bizoire.
Hearing this strange cry.
Les filles de La Rochelle
The women of La Rochelle,
Ont attrapé le Scorbut.
They’ve caught the scurvy.
Mignons, finie la bagatelle.
Sweety, there’s no more fun.
La charentaise ne répond plus... Oh gué!
The girl from Charente is not answering anymore... Oh dear!
Le pauv' gars bloqua son engin
The poor guy blocked his engine
En se croyant halluciné
Thinking he was hallucinating
Puis il tendit ses esgourdins
Then he strained his ears,
Espérant bien s'être trompé.
Hoping he was wrong.
Oui mais, tout soudain derrière lui,
But suddenly, behind him,
Il entendit ce cri fatal
He heard that fatal cry,
Qui semblait déchirer la nuit
That seemed to tear the night apart
De toute son horreur sidérale.
With all its dreadful horror.
Les filles de La Rochelle
The women of La Rochelle,
Ont attrapé le Scorbut.
They’ve caught the scurvy.
Mignons, finie la bagatelle.
Sweety, there’s no more fun.
La charentaise ne répond plus... Oh gué!
The girl from Charente is not answering anymore... Oh dear!
Assis sur le rebord du trottoir
Sitting on the sidewalk
Avec sa tête entre ses mains,
With his head in his hands,
Le pauvre gars broyait du noir
The poor guy was down in the dumps
En triquant dur comme un vieux chien
And shaking like an old dog
Et d'ailleurs à propos de chien,
And speaking of dogs,
Celui qui passait à cette heure-là,
The one who passed by that hour,
Lui, qui n'avait envie de rien,
He, who wanted nothing,
Eut droit à ce qu'il n'attendait pas... Oh?
Got the fright of his life... Oh?
Les filles de La Rochelle
The women of La Rochelle,
Ont attrapé le Scorbut.
They’ve caught the scurvy.
Mignons, finie la bagatelle.
Sweety, there’s no more fun.
La charentaise ne répond plus... Oh gué!
The girl from Charente is not answering anymore... Oh dear!
Le chien repartit la queue basse
The dog left with his tail between his legs,
Sans avoir bien tout-tout compris
Without really understanding everything
Tandis que notre pauvre gars,
While our poor guy,
Lui, se sentait tout rajeuni.
He, felt completely revived.
Il remonta sur sa moto
He got back on his motorcycle
Et s'en retourna dans la nuit
And drove off into the night
Mais depuis, dans tous les hameaux,
But since then, in all the hamlets,
Paraît que les chiens courent derrière lui.
It seems the dogs run after him.
Les filles de La Rochelle
The women of La Rochelle,
Ont attrapé le Scorbut
They’ve caught the scurvy
Mignons, finie la bagatelle
Sweety, there’s no more fun
La charentaise ne répond plus.
The girl from Charente is not answering anymore.
La morale de ce cantique,
The moral of this song,
Pour ceux qui ne le sauraient pas,
For those who don’t know it,
C'est que dans la vie, faut être pratique,
Is that in life, you have to be practical,
Quand on veut ce que l'on n'a pas.
When you want what you don’t have.
Quant à vous, les pauvres fillettes
As for you, poor girls,
De La Rochelle ou bien d'ailleurs,
From La Rochelle or elsewhere,
Soyez donc un peu moins couillettes.
Be a little less cowardly.
Voyez que les chiens nous font pas peur.
You see, dogs don’t scare us.
(Cheval deux trois)
(Horse two three)
Les filles de La Rochelle
The women of La Rochelle,
Ont attrapé le Scorbut
They’ve caught the scurvy
Mignons, finie la bagatelle
Sweety, there’s no more fun
La charentaise ne répond plus.
The girl from Charente is not answering anymore.





Авторы: Hubert-Félix THIEFAINE, HUBERT-FÉLIX THIEFAINE, HUBERT-FéLIX THIEFAINE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.