Hubert-Félix Thiéfaine - Was ist das, Rock'n'Roll (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hubert-Félix Thiéfaine - Was ist das, Rock'n'Roll (Remastered)




Was ist das, Rock'n'Roll (Remastered)
Что такое рок-н-ролл (Remastered)
200.000 ans déjà que je zone sur la terre
200 000 лет я брожу по земле,
Dans le grognement lourd des groins qui s'entrechoquent
В тяжёлом хрюканье рыл, что сталкиваются,
De nature solitaire, je me terre pour me taire
По натуре одиночка, я прячусь, чтобы молчать,
Mais mon double pervers joue dans un groupe de rock
Но мой злой двойник играет в рок-группе.
J'ai quelque mauvais don d'acrobatie verbale
У меня есть какой-то дурной дар словесной акробатики,
Surtout les soirs d'hiver quand j'suis black & d'équerre
Особенно зимними вечерами, когда я пьян и зол,
Tel un douanier rousseau du graffiti vocal
Как этакий Руссо, таможенник голосового граффити,
J'fais des bulles & des rots en astiquant mes vers
Я пускаю пузыри и рыгаю, полируя свои стихи.
Was ist das... was ist das...
Что это... что это...
Was ist das rock'n'roll?
Что такое рок-н-ролл?
J'suis un vieux désespoir de la chanson française
Я старая неудавшаяся надежда французской песни,
Qui fait blinder ses tiags pour marcher quand ça loose
Которая заряжает свои стволы, чтобы идти, когда всё плохо.
Ma langue natale est morte dans ses charentaises
Мой родной язык умер в своих домашних тапочках,
Faute d'avoir su swinguer au rythme de son blues
Не сумев качнуться в ритме своего блюза.
Was ist das... was ist das...
Что это... что это...
Was ist das rock'n'roll?
Что такое рок-н-ролл?
Mais je veux de la miouse qui braqu'marde & qui beugle
Но я хочу музыки, которая орёт и бушует,
Avec beethov en sourd, je suis borgne à toulouse
С Бетховеном в глухих ушах, я одноглазый в Тулузе.
En attendant d'chanter en braille chez les aveugles
В ожидании петь шрифтом Брайля для слепых,
Je sors ma winchester pour mieux cracher mon blues
Я достаю свой винчестер, чтобы лучше выплеснуть свой блюз.
Oooh... fin d'autorisation de délirer sans fin
Ооо... конец разрешения бредить без конца,
J'dois contrôler l'vu-mètre avant qu'ça passe au rouge
Я должен контролировать индикатор уровня, прежде чем он станет красным.
Mes idoles défunctées se saoùlent avec mon vin
Мои покойные кумиры напиваются моим вином
& Traînent leurs feux follets hilares au fond des bouges
И таскают свои весёлые блуждающие огоньки по дешёвым кабакам.
Was ist das... was ist das...
Что это... что это...
Was ist das rock'n'roll?
Что такое рок-н-ролл?





Авторы: CLAUDE MAIRET, Hubert-Félix THIEFAINE, HUBERT-FéLIX THIEFAINE, Claude MAIRET, HUBERT-FÉLIX THIEFAINE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.