Текст и перевод песни 胡鴻鈞 - 一刀切
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
被困於一室一起再努力欺騙全世界
We
are
trapped
in
a
room
together
and
try
to
deceive
the
whole
world
模範侶伴那被愛的感覺卻慢慢流逝
A
model
couple,
but
the
feeling
of
love
is
slowly
fading
away
也許病危
而壞細胞天天擴大
Maybe
it's
a
terminal
illness
and
the
bad
cells
are
spreading
every
day
剖開或可變細
無奈放不低
An
autopsy
could
reveal
the
cause,
but
we
are
reluctant
to
do
it
就算很關心講一句說話
都淪為芥蒂
Even
when
we
care,
saying
something
could
become
a
source
of
conflict
甜蜜已過去用記憶輸血拼命地維繫
The
sweetness
is
gone,
and
we
use
memories
to
desperately
keep
the
relationship
alive
纏繫一起
兌現已死情懷與信誓
We
are
entangled
together,
fulfilling
our
dead
feelings
and
vows
延緩了挽救後遺
害每一位
Delaying
our
salvation
only
hurts
everyone
一刀切下來
將戀愛壓在斷頭台
Let's
make
a
clean
cut
and
send
our
love
to
the
guillotine
還要再眷戀
種種恩愛
快割掉你我腦袋
Stop
lingering
on
our
past
affection,
let's
quickly
cut
off
our
heads
期待美滿將來
決裂更精彩
Let's
look
forward
to
a
better
future,
a
breakup
will
be
more
exciting
立志分手以後別回來
承受痛也許很應該
Let's
make
a
resolution
to
never
come
back
together,
even
though
it
will
be
painful
慢性的拖拉比急症更壞
病情難控制
Procrastinating
is
worse
than
a
sudden
illness,
it's
hard
to
control
其實你愛我活躍的心跳
已漸漸停滯
The
truth
is,
you
love
my
lively
heartbeat,
which
has
gradually
stopped
同住單位
這是算感情還算慣例
We
live
in
the
same
place,
is
this
considered
a
relationship
or
a
habit?
難道暗裡有默契
勉強一體
Do
we
secretly
have
an
understanding
and
are
reluctantly
sticking
together?
一刀切下來
將戀愛壓在斷頭台
Let's
make
a
clean
cut
and
send
our
love
to
the
guillotine
還要再眷戀
種種恩愛
快割掉你我腦袋
Stop
lingering
on
our
past
affection,
let's
quickly
cut
off
our
heads
期待美滿將來
決裂更精彩
Let's
look
forward
to
a
better
future,
a
breakup
will
be
more
exciting
立志分手以後別回來
明白與你切開可刪改
Let's
make
a
resolution
to
never
come
back
together,
I
understand
that
breaking
up
with
you
will
change
me
痛亦為了愛
Even
the
pain
is
for
love
沒法子逃避這意外
There's
no
way
to
avoid
this
accident
無餘地下決心死去再活來
Let's
make
up
our
minds
to
die
and
be
reborn
忘掉我便重頭被愛
Forget
me
and
you'll
find
new
love
憧憬你未來
只好我企在斷頭台
I
envision
your
future,
so
I'll
stand
on
the
guillotine
曾美化記憶
怎捨得你
你浸沒了我腦袋
I
used
to
cherish
our
memories,
how
could
I
let
you
go?
You
have
consumed
my
mind
痊癒那配方
只有更絕情
從劇痛吸取一點愛
The
recipe
for
healing
is
to
be
more
ruthless,
drawing
a
little
love
from
the
intense
pain
縫合了的分開
會擦亮愛的傷口
The
wounds
from
our
breakup
will
heal
and
make
our
love
shine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 林若寧, 胡鴻鈞
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.