Текст и перевод песни Hubert von Goisern - Es is wahr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
is
wahr,
jedes
Jahr
geht
was
weiter
Это
правда,
каждый
год
что-то
меняется,
Aber
leider
wird
a
nit
a
jeder
automatisch
g'scheiter
Но,
к
сожалению,
не
каждый
автоматически
становится
умнее.
Nur
mit'n
Schmäh
wird's
nit
gehen,
sag
i
da,
Oida
Одними
шутками
не
обойдешься,
говорю
я
тебе,
старина.
Früahra
oder
später
kimmt
a
jeder
dran
und
dann
zahlt
er
Рано
или
поздно
каждый
получит
свое,
и
тогда
он
заплатит.
Jambalaya
nix
geht
vorbei
a
ausser
dem
Leben
Джамбалайя,
ничто
не
проходит
бесследно,
кроме
жизни.
Aber
bis
a
so
weit
is'
sollt'
ma
uns
es
geben
Но
пока
это
не
случилось,
мы
должны
наслаждаться
ею.
Solangs
uns
tuat
geht's
uns
guat
und
geht's
daneben
Пока
нам
хорошо,
нам
хорошо,
а
если
что-то
не
так,
Muass
i
all'weil
wieder
sagen
besser
so
wia
über
all's
nur
reden
Я
всегда
должен
повторять,
что
лучше
так,
чем
просто
говорить
обо
всем.
Heit
is
was
los
in
da
Stadt
a
jeder
is
in
der
Panier
Сегодня
в
городе
что-то
происходит,
все
на
взводе.
Alle
warten
dass
da
Wunderwuzzi
auf
sein
Klavier
Все
ждут,
когда
чудо-мальчик
сядет
за
свое
пианино,
Si'
auf
Teufel
kimm
aussa
in
de
Musi
eini
kniat
Ударит
по
клавишам,
что
есть
мочи,
Und
a
jede
Tasten
richtig
massakriert
И
каждую
клавишу
как
следует
раздолбает.
An
so
an
Tag
fahr
i
lieber
mit'n
Automobil
В
такой
день
я
лучше
поеду
на
машине
In
de
Berg
an
an
See
weil
da
wül
i's
kühl
В
горы,
к
озеру,
потому
что
там
я
хочу
прохлады.
Es
is
net
so
dass
i
mi
nit
a
für
Kultur
interessier
Дело
не
в
том,
что
я
не
интересуюсь
культурой,
Aber
vü
lieber
bin
i
da
mit
dir
Но
гораздо
больше
я
люблю
быть
с
тобой.
Jambalaya
all's
geht
vorbei
sogar
des
Leben
Джамбалайя,
все
проходит,
даже
жизнь.
Aber
bis
a
so
weit
is
möchat
i
mir's
geben
Но
пока
это
не
случилось,
я
хочу
наслаждаться
ею.
Solangs
uns
tuat
geht's
uns
guat
und
geht's
daneben
Пока
нам
хорошо,
нам
хорошо,
а
если
что-то
не
так,
Muass
i
all'weil
wieder
sagen
besser
so
wia
über
all's
nur
reden
Я
всегда
должен
повторять,
что
лучше
так,
чем
просто
говорить
обо
всем.
Es
is
wahr
so
wie's
war
wird's
nia
wieder
Это
правда,
как
было,
уже
никогда
не
будет.
Aber
nach
a
jeden
kalten
Winter
blüaht
a
wieder
da
Flieder
Но
после
каждой
холодной
зимы
снова
цветет
сирень.
C'est
si
bon,
hey
ma
kann
halt
nit
allweil
g'winna
C'est
si
bon,
эй,
нельзя
же
всегда
выигрывать.
Sag
lieber
c'est
la
vie
aber
fang
jetzt
nit
an
zum
spinna
Лучше
скажи
c'est
la
vie,
но
не
начинай
сейчас
сходить
с
ума.
Jambalaya
all's
geht
vorbei
sogar
des
Leben
Джамбалайя,
все
проходит,
даже
жизнь.
Aber
bis
a
so
weit
is'a
möchat
i
mir's
geben
Но
пока
это
не
случилось,
я
тоже
хочу
наслаждаться
ею.
Solangs
uns
tuat
geht's
uns
guat
und
geht's
daneben
Пока
нам
хорошо,
нам
хорошо,
а
если
что-то
не
так,
Muass
i
all'weil
wieder
sagen
besser
so
wia
über
all's
nur
reden
Я
всегда
должен
повторять,
что
лучше
так,
чем
просто
говорить
обо
всем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hank Williams
Альбом
Federn
дата релиза
08-05-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.