Hubert von Goisern - Heast as net - перевод текста песни на немецкий

Heast as net - Hubert von Goisernперевод на немецкий




Heast as net
Hörst du das nicht?
Fog in the streets
Nebel auf den Straßen
A church clock beats
Eine Kirchturmuhr schlägt
Midnight darkness all around
Mitternachtsdunkelheit ringsum
You better beware
Du nimmst dich besser in Acht
You better take care
Du passt besser auf dich auf
Be prepared for the shock
Sei bereit für den Schock
The time has come
Die Zeit ist gekommen
And he's the one
Und er ist derjenige
Who's breathing down your neck
Der dir im Nacken sitzt
Coming from behind
Er kommt von hinten
Now it's your time
Jetzt ist deine Zeit gekommen
A loser will die
Ein Verlierer wird sterben
Fast as a shark he'll cut out of the dark
Schnell wie ein Hai schneidet er aus dem Dunkel hervor
He's a killer he'll rip out your heart
Er ist ein Mörder, er wird dir dein Herz herausreißen
On a one way track and you're not coming back
Auf einer Einbahnstraße, und du kommst nicht zurück
'Coz the killer's on the attack
Denn der Mörder greift an
Surprise attack
Überraschungsangriff
Coming from the back
Er kommt von hinten
An expert of the deadly knack
Ein Experte des tödlichen Kniffs
Just take care
Pass einfach auf
Just beware
Nimm dich einfach in Acht
Be prepared for the fight
Sei bereit für den Kampf
Fast as a shark he'll cut out of the dark
Schnell wie ein Hai schneidet er aus dem Dunkel hervor
He's a killer he'll rip out your heart
Er ist ein Mörder, er wird dir dein Herz herausreißen
On a one way track and you're not coming back
Auf einer Einbahnstraße, und du kommst nicht zurück
'Coz the killer's on the attack
Denn der Mörder greift an
Watch out, watch out
Pass auf, pass auf!
Fast as a shark he'll cut out of the dark
Schnell wie ein Hai schneidet er aus dem Dunkel hervor
He's a killer he'll rip out your heart
Er ist ein Mörder, er wird dir dein Herz herausreißen
On a one way track and you're not coming back
Auf einer Einbahnstraße, und du kommst nicht zurück
'Coz the killer's on the attack
Denn der Mörder greift an
Fast as a shark he'll cut out of the dark
Schnell wie ein Hai schneidet er aus dem Dunkel hervor
He's a killer he'll rip out your heart
Er ist ein Mörder, er wird dir dein Herz herausreißen
On a one way track and you're not coming back
Auf einer Einbahnstraße, und du kommst nicht zurück
'Coz the killer's, 'coz the killer's
Denn der Mörder, denn der Mörder
'Coz the killer's on the attack, attack, attack
Denn der Mörder greift an, an, an





Авторы: Hubert Sullivan, Wolfgang Staribacher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.