Текст и перевод песни Hubert von Goisern - I versteh di nit (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I versteh di nit (Live)
Я тебя не понимаю (Live)
Text:
Hubert
von
Goisern
Текст:
Hubert
von
Goisern
Musik:
HvG/Pohn/Trogbacher/Schartlmüller
Музыка:
HvG/Pohn/Trogbacher/Schartlmüller
Des
geht
mi
schon
ån
Это
меня
уже
достает,
Des
regt
mi'
auf
Это
меня
бесит.
Wieso
zahl
i
jedes
mal
wann
i
mit
dir
Почему
я
плачу
каждый
раз,
когда
я
с
тобой
Was
tua
allweil
drauf?
Что
я
делаю
не
так?
Sag
amal
- muass'n
des
sein?
Скажи,
так
и
должно
быть?
Heh
des
siag
i
nit
ein
Эх,
этого
я
не
понимаю.
Des
is
ma
nit
wurscht
Мне
все
равно,
Was
du
mit
mir
tuast
Что
ты
делаешь
со
мной.
Des
kanns
ja
net
sein
Этого
не
может
быть,
Des
ganze
g'schroa
Все
эти
крики.
Und
wanns
d'
as
nu
so
aussa-schreist
И
даже
если
ты
будешь
кричать
это
во
все
горло,
Es
wird
ja
trotzdem
nit
wahr
Это
все
равно
не
станет
правдой.
Des
oane
sag
i
da
glei'
Одно
я
тебе
скажу
сразу:
So
kummst
bei
mir
nit
vorbei
Так
ты
ко
мне
не
подкатишься.
So
kummst
nit
davon
Так
тебе
не
отвертеться,
Da
stehst
bei
mir
an
Со
мной
такие
номера
не
пройдут.
I
vasteh
di'
leider
net
Я,
к
сожалению,
тебя
не
понимаю,
Dafür
bin
i
vü
zu
bled
Для
этого
я
слишком
глуп.
Und
i
steh
da
mit
dir
im
schülf
И
я
стою
здесь
с
тобой
в
долгу,
Wenn's
irgend
an
heiligen
oder
an
seeligen
gibt
Если
есть
какой-нибудь
святой
или
блаженный,
Der
si'
zuaständig
fühlt:
dann
hülf!
Который
чувствует
себя
ответственным:
помоги!
I
halt
des
nit
aus
Я
не
могу
этого
вынести,
So
bin
i
nit
baut
Я
не
такой.
Du
woaßt
genau,
Ты
прекрасно
знаешь,
Dass
des
nit
geht
jetzt
kumm
und
stell'
die
nit
so
bled
Что
так
нельзя,
прекрати
прикидываться
дурочкой.
I
geh
di
ån
...
Ты
меня
достала…
Und
du
mi
a
...
И
ты
меня
тоже…
Du
kriagst
mi
nit
ån
Тебе
меня
не
достать,
I
renn
nit
davon
Я
не
убегу,
A
wenns
d'
as
gern
hätt'st
Даже
если
ты
этого
хочешь.
Hey
da
hast
di'
aber
sauber
verschätzt
Ха,
ну
ты
и
просчиталась.
Na,
na,
na,
na...
Нет,
нет,
нет,
нет…
I
geh
sicher
nit
z'ruck
Я
точно
не
отступлю,
A
wenns
du
nur
mehr
kratzt
Даже
если
ты
будешь
только
царапаться
Und
nur
mehr
spuckst
И
плеваться.
I
versteh
di'
leider
net
...
Я,
к
сожалению,
тебя
не
понимаю...
Hl.
dionysius,
hl.
christophorus,
hl.
maria
magdalena,
hl.
rita,
hl.
erzengel
raphael,
hl.
virgilius
– bitte
für
uns
Святой
Дионисий,
святой
Христофор,
святая
Мария
Магдалина,
святая
Рита,
святой
Архангел
Рафаил,
святой
Виргилий
- молитесь
о
нас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Pohn, Hubert Von Goisern, Helmut Schartlmueller, Severin Trogbacher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.