Hubert von Goisern - Schnaps - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hubert von Goisern - Schnaps - Live




Schnaps - Live
Schnaps - Live
Des is a häuser-anzünder
This is a house fire
Des hat ma mein nachbar g′sagt - da kain franz
That's what my neighbor told me - not a single franc
Schnaps des a nix für kinder
Schnapps is not for children
Weil im schnaps da siagst in teufel drin schwimma
Because in schnapps you see the devil swimming
Wenns'd n siagst is′ z'spat
By the time you see it, it's too late
Drum schau nit so tief in's glasl eini
So don't look too deep into the glass
Sonst is a z′spat fia di und fia mi
Or it will be too late for you and for me
Obstler...
Obstler...
Es wisst′s es eh
You know it
Leider kemman wann sa se ver-rennen
Unfortunately, when they get lost
Nit z'ruck auf′n weg
Not many come back on the way
Wo sa se wieder kennan
Where they can recognize themselves again
Se seg'n alle nur mehr weiße mäus′
They only see white mice
Und überall an haufen von dem ganzen
And everywhere a bunch of all this
Krabblerten scheiss
Crawling shit
Se rennan den hügel abi
They run down the hill
Und se' krabbeln da eini in d′ schuach
And they crawl into your shoes
Bis in's g'nack - pfui gack
Up to your neck - yuck
Dann geht′s dahin mit dir
Then it's over with you
Und dann wirst selbm zum tier
And then you yourself become an animal
Weil dann geht′s richtig schnell
Because then it goes really fast
Im freien fall bis in d'höll...
In free fall into hell...
Was is′n los he, weit und breit is neamd da
What's going on here, there's nobody far and wide
I bin ganz alloan
I am all alone
Und i hör' dass wer zu mir sagt
And I hear someone say to me
"Wenn des so weitergeht an jeden tag
"If this goes on like this every day
Kann i da sagen
I can say
Hey da hast a schon de schling um dein′m kragen"
"Hey, you already have the noose around your neck."
Ja weil dann krieg i dei' seel und i fahr
Yes, because then I get your soul and I go
Und fahr mit dir in d′ höll' is des klar?
And go with you to hell, is that clear?
Na was is jetzt...?
So what is now...?
Dann geht's dahin mit dir...
Then it's over with you...
Fahrn ma in d′höll′
Let's go to hell
Slivo...
Slivo...
I wüll koan bier
I don't want beer
Na da mag i liaba so a
Nah, I'd rather have a
Stamperl von was brennt'n
Shot of something burning
Von a wengerl mehr potenten
From something a little more potent
Ob des a nuss oder marill′n oder vogelbeern,
Whether it's nut or apricot or rowanberry,
äpfel, zirbn, birn, quitten, holler oder enzian is - scheiss drauf
apples, pine, pear, quince, elderflower or gentian - shit
Wos d' anfangst is nit so wichtig
What you start with isn't that important
Aber wo′s d aufhörst schon?
But where do you stop?
Sunnst fahr'n ma ab mit dir
Otherwise we'll leave with you
Und du kummst mit mit mir
And you'll come with me
Ja weil dann hab i dei′ seel
Yes, because then I have your soul
Dann geht's dann geht's wirklich schnell
Then it goes then it really goes fast
Schnurstracks - pfeilgrad in d′höll′
Straight as an arrow - straight into hell
Nuss oder marillen vogelbeer'n äpfel zirb′n birn
Nut or apricot rowanberry apples pine pear
Quitten holler krautinger - zwetschken hätt' i bald vergessen
Quince elderflower sauerkraut - I almost forgot the plums





Авторы: Alexander Pohn, Hubert Von Goisern, Helmut Schartlmueller, Severin Trogbacher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.