Forbidden Fruit - Hucciперевод на немецкий
"Why?"
"Warum?"
"Who?
Me?"
"Wer?
Ich?"
"Why?"
"Warum?"
"Why?"
"Warum?"
Me
and
my
bitch,
(Who?
Me?)
Ich
und
meine
Süße,
(Wer?
Ich?)
Took
a
little
trip
Machten
einen
kleinen
Ausflug
Down
to
the
garden,
Runter
zum
Garten,
Took
a
little
dip
(oh
no)
(Why?)
Nahmen
ein
kleines
Bad
(oh
nein)
(Warum?)
Me
and
my
bitch,
(Who?
Me?)
Ich
und
meine
Süße,
(Wer?
Ich?)
Took
a
little
trip
Machten
einen
kleinen
Ausflug
Down
to
the
garden,
(Why?)
Runter
zum
Garten,
(Warum?)
Took
a
little
dip
(oh
no)
Nahmen
ein
kleines
Bad
(oh
nein)
(I)
walked
through
the
valley,
through
the
valley.
(Ich)
ging
durch
das
Tal,
durch
das
Tal.
(Of
the
Sh)
T-through
the
valley
of
the
shadow
of
death.
(Des
Sch)
D-durch
das
Tal
der
Todesschatten.
That's
why
I
keep
a
cross
on
my
chest,
Deshalb
trage
ich
ein
Kreuz
auf
meiner
Brust,
Cross
on
my
chest.
Kreuz
auf
meiner
Brust.
Either
that
or
a
vest.
Do
you
believe?
Entweder
das
oder
eine
Weste.
Glaubst
du
daran?
That
Eve
had
Adam
in
check
Dass
Eva
Adam
unter
Kontrolle
hatte
And
if
so,
you
gotta
expect
to
sip
juice
from
the
forbidden
fruit?
Und
wenn
ja,
musst
du
erwarten,
Saft
von
der
verbotenen
Frucht
zu
schlürfen?
Down
to
the
garden,
Runter
zum
Garten,
Took
a
little
dip
(oh
no)
Nahmen
ein
kleines
Bad
(oh
nein)
Apple
juice
falling
from
her
lips,
Apfelsaft,
der
von
ihren
Lippen
tropfte,
Took
a
little
sip
(boom)
Nahm
einen
kleinen
Schluck
(bumm)
Hey
yo,
I
walked
through
the
valley
of
the
shadow
of
death
Hey
yo,
ich
ging
durch
das
Tal
der
Todesschatten
Where
niggas
hold
tec's
like
they
mad
at
the
ref
Wo
Niggas
Tecs
halten,
als
wären
sie
sauer
auf
den
Schiri
That's
why
I
keep
a
cross
on
my
chest,
Deshalb
trage
ich
ein
Kreuz
auf
meiner
Brust,
Cross
on
my
chest.
Kreuz
auf
meiner
Brust.
Either
that
or
a
vest.
Do
you
believe?
Entweder
das
oder
eine
Weste.
Glaubst
du
daran?
That
Eve
had
Adam
in
check
Dass
Eva
Adam
unter
Kontrolle
hatte
And
if
so,
you
gotta
expect
to
sip
juice
Und
wenn
ja,
musst
du
erwarten,
Saft
zu
schlürfen
From
the
forbidden
fruit
and
get
loose?
Von
der
verbotenen
Frucht
und
locker
zu
werden?
Down
to
the
garden,
Runter
zum
Garten,
Took
a
little
dip
(oh
no)
Nahmen
ein
kleines
Bad
(oh
nein)
Dip,
dip,
dip...
Bad,
Bad,
Bad...
(Why?)
(Warum?)
Took
a
little
trip
Machten
einen
kleinen
Ausflug
Down
to
the
garden,
Runter
zum
Garten,
Took
a
little
dip
(oh
no)
Nahmen
ein
kleines
Bad
(oh
nein)
Took
a
little
trip
Machten
einen
kleinen
Ausflug
Down
to
the
garden,
Runter
zum
Garten,
Took
a
little
dip
(oh
no)
Nahmen
ein
kleines
Bad
(oh
nein)
Took
a
little
trip
Machten
einen
kleinen
Ausflug
Down
to
the
garden,
Runter
zum
Garten,
Took
a
little
dip
(oh
no)
Nahmen
ein
kleines
Bad
(oh
nein)
(Boom)
(Bumm)
Took
a
little
trip
Machten
einen
kleinen
Ausflug
Down
to
the
garden,
Runter
zum
Garten,
Took
a
little
dip
(oh
no)
Nahmen
ein
kleines
Bad
(oh
nein)
Took
a
little,
took
a
little,
took
a
little
sip.
Nahm
einen
kleinen,
nahm
einen
kleinen,
nahm
einen
kleinen
Schluck.
"Hey
Yo"
"Hey
Yo"
Down
to
the,
down
to
the,
Runter
zum,
runter
zum,
M-me
and
my
bitch,
I-ich
und
meine
Süße,
Took
a
little
trip.
Machten
einen
kleinen
Ausflug.
Down
to
the,
down
to
the,
Runter
zum,
runter
zum,
Garden.
Garten.
Down
to
the,
Runter
zum,
Garden.
Garten.
Hey
Yo.
Hey
Yo.
From
her
lips.
Von
ihren
Lippen.
Down
to
the,
down
to
the,
Runter
zum,
runter
zum,
M-me
and
my
bitch,
I-ich
und
meine
Süße,
Took
a
little
trip.
Machten
einen
kleinen
Ausflug.
Down
to
the,
down
to
the,
Runter
zum,
runter
zum,
Garden.
Garten.
Down
to
the,
Runter
zum,
Me
and
my,
m-me
and
my
bitch.
Ich
und
meine,
i-ich
und
meine
Süße.
Took
a
little
trip.
Machten
einen
kleinen
Ausflug.
Down
to
the,
Runter
zum,
Garden.
Garten.
Took
a
little
trip.
Machten
einen
kleinen
Ausflug.
Оцените перевод
1 Angels
2 Live For
3 Desire
4 III
5 Smoking Gun
6 The Leaves Are Brown
7 Vision
8 Lambo
9 House Party
10 Hitta
11 Forbidden Fruit
12 A Perfect Storm
13 Panic Cord
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.