Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
kept
all
the
thing
I
threw
away
Du
hast
all
die
Sachen
behalten,
die
ich
weggeworfen
habe
A
leaf
I
picked,
a
birthday
card
I
made
Ein
Blatt,
das
ich
aufgehoben
habe,
eine
Geburtstagskarte,
die
ich
gebastelt
habe
Holding
on
to
memories
of
you
and
me
Du
hältst
an
Erinnerungen
an
dich
und
mich
fest
We
didn't
last
a
year
Wir
haben
nicht
mal
ein
Jahr
gehalten
We're
just
a
box
of
souvenirs
Wir
sind
nur
eine
Schachtel
voller
Erinnerungen
I
pulled
the
panic
cord
habe
ich
den
Panikknopf
gedrückt
You
were
happy,
I
was
bored
warst
du
glücklich,
ich
war
gelangweilt
Maybe
I
wanted
you
to
change
Vielleicht
wollte
ich,
dass
du
dich
änderst
Maby
I'm
the
one
to
blame
Vielleicht
bin
ich
der
Schuldige
This
ment
more
to
you
than
it
did
to
me
Das
bedeutete
dir
mehr
als
mir
I
was
full
of
doubt
and
you
believed
Ich
war
voller
Zweifel
und
du
hast
geglaubt
The
more
that
you
keep
coming
over
Je
öfter
du
vorbeikommst
The
more
I
know
it's
over,
dear
Desto
mehr
weiß
ich,
dass
es
vorbei
ist,
meine
Liebe
We're
just
a
box
of
souvenirs
Wir
sind
nur
eine
Schachtel
voller
Erinnerungen
I
pulled
the
panic
cord
habe
ich
den
Panikknopf
gedrückt
You
were
happy,
I
was
bored
warst
du
glücklich,
ich
war
gelangweilt
Maybe
I
wanted
you
to
change
Vielleicht
wollte
ich,
dass
du
dich
änderst
Maby
I'm
the
one
to
blame
Vielleicht
bin
ich
der
Schuldige
You
were
just
to
nice
to
me
warst
du
einfach
zu
nett
zu
mir
It
took
me
way
to
long
to
leave
habe
ich
viel
zu
lange
gebraucht,
um
zu
gehen
Maybe
once
we
felt
the
same
Vielleicht
haben
wir
einmal
dasselbe
gefühlt
Maybe
I'm
the
one
to
blame
Vielleicht
bin
ich
der
Schuldige
Maybe
I'm
the
one
to
blame
Vielleicht
bin
ich
der
Schuldige
Do
re
mi
fa
so
la
ti
do
Do
Re
Mi
Fa
So
La
Ti
Do
That's
the
way
the
story
goes
So
geht
die
Geschichte
Do
re
mi
fa
so
la
ti
do
Do
Re
Mi
Fa
So
La
Ti
Do
That's
the
way
the
story
goes
So
geht
die
Geschichte
I
pulled
the
panic
cord
habe
ich
den
Panikknopf
gedrückt
You
were
happy,
I
was
bored
warst
du
glücklich,
ich
war
gelangweilt
Maybe
I
wanted
you
to
change
Vielleicht
wollte
ich,
dass
du
dich
änderst
Maby
I'm
the
one
to
blame
Vielleicht
bin
ich
der
Schuldige
You
were
just
to
nice
to
me
warst
du
einfach
zu
nett
zu
mir
It
took
me
way
to
long
to
leave
habe
ich
viel
zu
lange
gebraucht,
um
zu
gehen
Maybe
once
we
felt
the
same
Vielleicht
haben
wir
einmal
dasselbe
gefühlt
Maybe
I'm
the
one
to
blame
Vielleicht
bin
ich
der
Schuldige
Maybe
I'm
the
one
to
blame
Vielleicht
bin
ich
der
Schuldige
Maybe
I'm
the
one
to
blame
Vielleicht
bin
ich
der
Schuldige
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jez Ashurst, Nicholas William Atkinson, Gabrielle Aplin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.