Текст и перевод песни Hucci - Panic Cord
You
kept
all
the
thing
I
threw
away
Ты
сохранил
все
то,
что
я
выбросил
A
leaf
I
picked,
a
birthday
card
I
made
Лист,
который
я
сорвал,
открытка
на
день
рождения,
которую
я
сделал
Holding
on
to
memories
of
you
and
me
Цепляясь
за
воспоминания
о
нас
с
тобой
We
didn't
last
a
year
Мы
не
продержались
и
года
We're
just
a
box
of
souvenirs
Мы
всего
лишь
коробка
с
сувенирами
I
pulled
the
panic
cord
Я
дернул
за
аварийный
шнур
You
were
happy,
I
was
bored
Ты
была
счастлива,
а
мне
было
скучно
Maybe
I
wanted
you
to
change
Может
быть,
я
хотел,
чтобы
ты
изменилась
Maby
I'm
the
one
to
blame
Мэйби,
это
я
во
всем
виноват
This
ment
more
to
you
than
it
did
to
me
Это
больше
повлияло
на
тебя,
чем
на
меня
I
was
full
of
doubt
and
you
believed
Я
был
полон
сомнений,
а
ты
поверила
The
more
that
you
keep
coming
over
Тем
больше,
что
ты
продолжаешь
приходить
The
more
I
know
it's
over,
dear
Чем
больше
я
понимаю,
что
все
кончено,
дорогая
We're
just
a
box
of
souvenirs
Мы
всего
лишь
коробка
с
сувенирами
I
pulled
the
panic
cord
Я
дернул
за
аварийный
шнур
You
were
happy,
I
was
bored
Ты
была
счастлива,
а
мне
было
скучно
Maybe
I
wanted
you
to
change
Может
быть,
я
хотел,
чтобы
ты
изменилась
Maby
I'm
the
one
to
blame
Мэйби,
это
я
во
всем
виноват
You
were
just
to
nice
to
me
Ты
просто
был
слишком
мил
со
мной
It
took
me
way
to
long
to
leave
Мне
потребовалось
слишком
много
времени,
чтобы
уйти
Maybe
once
we
felt
the
same
Может
быть,
когда-то
мы
чувствовали
то
же
самое
Maybe
I'm
the
one
to
blame
Может
быть,
это
я
виноват
Maybe
I'm
the
one
to
blame
Может
быть,
это
я
виноват
Do
re
mi
fa
so
la
ti
do
До
ре
ми
фа
со
ла
ти
до
That's
the
way
the
story
goes
Вот
как
развивается
эта
история
Do
re
mi
fa
so
la
ti
do
До
ре
ми
фа
со
ла
ти
до
That's
the
way
the
story
goes
Вот
как
развивается
эта
история
I
pulled
the
panic
cord
Я
дернул
за
аварийный
шнур
You
were
happy,
I
was
bored
Ты
была
счастлива,
а
мне
было
скучно
Maybe
I
wanted
you
to
change
Может
быть,
я
хотел,
чтобы
ты
изменилась
Maby
I'm
the
one
to
blame
Мэйби,
это
я
во
всем
виноват
You
were
just
to
nice
to
me
Ты
просто
был
слишком
мил
со
мной
It
took
me
way
to
long
to
leave
Мне
потребовалось
слишком
много
времени,
чтобы
уйти
Maybe
once
we
felt
the
same
Может
быть,
когда-то
мы
чувствовали
то
же
самое
Maybe
I'm
the
one
to
blame
Может
быть,
это
я
виноват
Maybe
I'm
the
one
to
blame
Может
быть,
это
я
виноват
Maybe
I'm
the
one
to
blame
Может
быть,
это
я
виноват
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jez Ashurst, Nicholas William Atkinson, Gabrielle Aplin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.