Текст и перевод песни Huck feat. Sophie Meiers - Scrimmage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scrimmage
Тренировочный матч
I
don't
want
to
have
to
run
away
from
you
anymore
Я
больше
не
хочу
убегать
от
тебя.
I
am
fed
up
with
this
laying
down
on
the
floor
Мне
надоело
валяться
на
полу.
You're
predicting
all
my
patterns
Ты
предугадываешь
все
мои
действия,
So
I
naturally
need
distance
Поэтому
мне
естественно
нужна
дистанция.
You're
describing
all
my
words
Ты
описываешь
все
мои
слова,
Basically
I'll
change
in
just
an
instant
Значит,
я
изменюсь
в
одно
мгновение.
Baby
this
could
change
in
just
an
instant
Детка,
все
может
измениться
в
одно
мгновение.
Are
you
with
it
Ты
готова
к
этому?
I'm
tearing
out
my
heartstrings
Я
разрываю
струны
своего
сердца,
Holding
back
all
of
my
feelings
Сдерживаю
все
свои
чувства,
Trying
to
avoid
your
glances
Стараюсь
избегать
твоих
взглядов,
Counting
cracks
up
on
the
ceiling
Считаю
трещины
на
потолке.
Let
me
save
this
moment
Позволь
мне
сохранить
этот
момент,
Let
me
double
tap
this
image
Позволь
мне
дважды
нажать
на
это
изображение.
If
love
is
war
then
I
think
we
have
Если
любовь
- это
война,
то,
думаю,
у
нас
Got
ourselves
a
scrimmage
Получается
тренировочный
матч.
When
you
walk
into
the
room
I
can
feel
it
Когда
ты
входишь
в
комнату,
я
чувствую
это,
Become
so
self
aware
of
my
focus
when
you
steal
it
Начинаю
так
остро
осознавать
свою
концентрацию,
когда
ты
ее
крадешь.
You're
drinking
wine,
I
got
red
Ты
пьешь
вино,
у
меня
красное.
Got
some
time
we
could
spend
У
нас
есть
немного
времени,
которое
мы
могли
бы
провести
вместе.
Try
to
make
sense
of
the
way
you
move
around
in
my
head
Пытаюсь
понять,
как
ты
двигаешься
в
моей
голове.
I
notice
your
eyes
linger
over
here
Я
замечаю,
что
твой
взгляд
задерживается
здесь.
Do
you
have
a
message
that
you're
trying
to
make
clear?
У
тебя
есть
сообщение,
которое
ты
пытаешься
донести?
Well
this
could
be
a
trap
Что
ж,
это
может
быть
ловушка,
But
baby
it
feels
so
good
Но,
детка,
это
так
приятно.
Let's
just
never
look
back
Давай
просто
никогда
не
будем
оглядываться
назад.
I'm
tearing
out
my
heartstrings
Я
разрываю
струны
своего
сердца,
Holding
back
all
of
my
feelings
Сдерживаю
все
свои
чувства,
Trying
to
avoid
your
glances
Стараюсь
избегать
твоих
взглядов,
Counting
cracks
up
on
the
ceiling
Считаю
трещины
на
потолке.
Let
me
save
this
moment
Позволь
мне
сохранить
этот
момент,
Let
me
double
tap
this
image
Позволь
мне
дважды
нажать
на
это
изображение.
If
love
is
war
then
I
think
we
have
Если
любовь
- это
война,
то,
думаю,
у
нас
Got
ourselves
a
scrimmage
Получается
тренировочный
матч.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sophia Meiers, John Walsh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.