Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
solías
regalarme
Du
hast
mir
immer
geschenkt
Tu
mejor
sonrisa
Dein
schönstes
Lächeln
En
cada
amanecer.
Bei
jedem
Morgengrauen.
Todo
era
alucinante.
Alles
war
berauschend.
Teníamos
tanto
que
ofrecer.
Wir
hatten
so
viel
zu
bieten.
Pero
de
un
tiempo
acá
Aber
seit
einiger
Zeit
Todo
es
normal
Ist
alles
normal
No
dices
nada,
nada
especial.
Du
sagst
nichts,
nichts
Besonderes.
Ya
nunca
opinas
Du
äußerst
dich
nie
mehr
Todo
da
igual.
Alles
ist
egal.
Te
has
acomodado
en
tu
sofá.
Du
hast
es
dir
auf
deinem
Sofa
bequem
gemacht.
Me
estás
perdiendo
deprisa.
Du
verlierst
mich
eilig.
Cada
pasito
que
pisas
Mit
jedem
Schritt,
den
du
machst
Te
alejas
un
poco
más.
Entfernst
du
dich
ein
Stück
mehr.
Ahora
te
llegan
las
prisas.
Jetzt
hast
du
es
plötzlich
eilig.
Cada
minuto
que
pasa
Mit
jeder
Minute,
die
vergeht
Pesa
más
tu
ansiedad.
Wiegt
deine
Angst
schwerer.
Creo
que
he
vuelto
a
ilusionarme.
Ich
glaube,
ich
habe
mich
wieder
verliebt.
El
deseo
me
vuelve
a
recorrer.
Die
Sehnsucht
durchströmt
mich
wieder.
Efectivamente
hay
alguien
Tatsächlich
gibt
es
jemanden,
Que
me
hizo
reír
otra
vez.
Der
mich
wieder
zum
Lachen
gebracht
hat.
Porque
de
un
tiempo
acá
Denn
seit
einiger
Zeit
Todo
es
normal
Ist
alles
normal
No
haces
nada,
nada
especial.
Du
tust
nichts,
nichts
Besonderes.
China
arco
iris
Regenbogen-China
De
gris
vulgar
Aus
vulgärem
Grau
Dime
qué
intentas
recuperar
Sag
mir,
was
versuchst
du
wiederzuerlangen?
Me
estás
perdiendo
deprisa.
Du
verlierst
mich
eilig.
Cada
pasito
que
pisas
Mit
jedem
Schritt,
den
du
machst
Te
alejas
un
poco
más.
Entfernst
du
dich
ein
Stück
mehr.
Ahora
te
llegan
las
prisas.
Jetzt
hast
du
es
plötzlich
eilig.
Cada
minuto
que
pasa
Mit
jeder
Minute,
die
vergeht
Pesa
más
tu
ansiedad.
Wiegt
deine
Angst
schwerer.
Veo
que
la
monotonía
Ich
sehe,
dass
die
Monotonie
Se
apoderó
de
mis
días.
Sich
meiner
Tage
bemächtigt
hat.
Hoy
necesito
aire
Heute
brauche
ich
Luft
Para
refrescar
mi
alma.
Um
meine
Seele
zu
erfrischen.
Me
estás
perdiendo
deprisa.
Du
verlierst
mich
eilig.
Cada
pasito
que
pisas
Mit
jedem
Schritt,
den
du
machst
Te
alejas
un
poco
más.
Entfernst
du
dich
ein
Stück
mehr.
Ahora
te
llegan
las
prisas.
Jetzt
hast
du
es
plötzlich
eilig.
Cada
minuto
que
pasa
Mit
jeder
Minute,
die
vergeht
Pesa
más
tu
ansiedad.
Wiegt
deine
Angst
schwerer.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Sevillano Perez
Альбом
Lobbo
дата релиза
15-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.