Huecco - La brujula - перевод текста песни на немецкий

La brujula - Hueccoперевод на немецкий




La brujula
Der Kompass
Te invito a quebrar
Ich lade dich ein, zu brechen
La lógica de los esquemas
Die Logik der Schemata
Te invito a reír
Ich lade dich ein, zu lachen
Te invito a enterrar la tristeza
Ich lade dich ein, die Traurigkeit zu begraben
Te invito a pensar
Ich lade dich ein, zu denken
Que puedes ser lo que quieras
Dass du sein kannst, was du willst
Y juntos soñar
Und zusammen zu träumen
Un momento a nuestra manera
Einen Moment auf unsere Art
Olvidé la brújula en tus caderas
Ich habe den Kompass an deinen Hüften vergessen
Me perdí en el mapa de tus piernas
Habe mich in der Karte deiner Beine verirrt
Y aún así
Und trotzdem
Llegué a tus besos a ciegas
Gelangte ich blind zu deinen Küssen
Te invito a inventar
Ich lade dich ein, zu erfinden
Un espacio de mi maleta
Einen Platz in meinem Koffer
Te invito a ser
Ich lade dich ein, du selbst zu sein
En el burdel de las ideas
Im Bordell der Ideen
Olvidé la brújula en tus caderas
Ich habe den Kompass an deinen Hüften vergessen
Me perdí en el mapa de tus piernas
Habe mich in der Karte deiner Beine verirrt
Aún así
Trotzdem
Llegué a tus besos a ciegas
Gelangte ich blind zu deinen Küssen
Gobernar en el reino de los instantes
Im Reich der Augenblicke zu regieren
Queman con dos chispas un momento
Verbrennen mit zwei Funken einen Moment
De buscar la culpa de tus variantes
Die Schuld deiner Varianten zu suchen
Calcular la trayectoria de tus besos
Die Flugbahn deiner Küsse zu berechnen
Eso es lo más importante
Das ist das Wichtigste
Olvidé la brújula en tus caderas
Ich habe den Kompass an deinen Hüften vergessen
Me perdí en el mapa de tus piernas
Habe mich in der Karte deiner Beine verirrt
Olvidé la ruta hacia tu silueta
Ich vergaß die Route zu deiner Silhouette
Veinte mil leguas entre nuestras lenguas
Zwanzigtausend Meilen zwischen unseren Zungen
Y aun así llegué
Und trotzdem kam ich an
Llegué
Ich kam an





Авторы: Ivan Sevillano Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.