Huecco - Mirando al cielo - перевод текста песни на английский

Mirando al cielo - Hueccoперевод на английский




Mirando al cielo
Staring at the Sky
Los mejores años de nuestras vidas
The best years of our lives
Las mejores lunas sabor a miel
The sweetest honey-flavored moons
Tus manos traviesas nunca se olvidan
Your mischievous hands are never forgotten
Tu boca impaciente sobre mi piel
Your impatient mouth on my skin
Siento dentro que se acaban mis días
I feel inside that my days are ending
El siguiente héroe caído puedo ser
I could be the next fallen hero
No quiero leyendas de valentías
I don't want legends of bravery
Ni medallas por cumplir con mi deber
Nor medals for doing my duty
Y ¿qué hago aquí, mirando al cielo?
And what am I doing here, staring at the sky?
A 10 mil kilómetros de tus besos
6,000 miles away from your kisses
Besando banderas, abriendo fuego
Kissing flags, opening fire
Cavando trincheras y te echo de menos
Digging trenches and I miss you
Y ¿qué hago aquí, mirando al cielo?
And what am I doing here, staring at the sky?
A 10 mil kilómetros de tus besos
6,000 miles away from your kisses
Besando banderas, abriendo fuego
Kissing flags, opening fire
Cavando trincheras y te echo de menos
Digging trenches and I miss you
Jugaste a mi vida entre bombardeos
You gambled with my life amidst the bombings
Te echo de menos
I miss you
Y ¿qué hago aquí?
And what am I doing here?
Sin ti
Without you
No puedo
I can't
Los mejores años de nuestras vidas
The best years of our lives
Se los estoy dando no a qué o a quién
I'm giving them to I don't know what or who
O embosca'o en una misión suicida
Or ambushed on a suicide mission
O esta puede ser la última vez
Or this could be the last time
Que te hable, que te escriba
That I talk to you, that I write to you
Que te llore, que te diga
That I cry for you, that I tell you
Que daría mi vida por morir a tu lado
That I would give my life to die by your side
Y gritarle al viento que fui un mal soldado
And scream to the wind that I was a bad soldier
Que te hable, que te escriba
That I talk to you, that I write to you
Que te llore, que te diga
That I cry for you, that I tell you
Que daría mi vida por morir a tu lado
That I would give my life to die by your side
Y gritarle al viento que fui un mal soldado
And scream to the wind that I was a bad soldier
Y ¿qué hago aquí, mirando al cielo?
And what am I doing here, staring at the sky?
A 10 mil kilómetros de tus besos
6,000 miles away from your kisses
Besando banderas, abriendo fuego
Kissing flags, opening fire
Cavando trincheras y te echo de menos
Digging trenches and I miss you
Y ¿qué hago aquí, mirando al cielo?
And what am I doing here, staring at the sky?
A 10 mil kilómetros de tus besos
6,000 miles away from your kisses
Besando banderas, abriendo fuego
Kissing flags, opening fire
Cavando trincheras y te echo de menos
Digging trenches and I miss you
Soldar a mi vida entre bombardeos
Joining my life amidst the bombings
Te echo de menos
I miss you
Y ¿qué hago aquí?
And what am I doing here?
Sin ti
Without you
No puedo
I can't
Te echo de menos
I miss you
Y ¿qué hago aquí?
And what am I doing here?
Mirando al cielo
Staring at the sky
Lejos, extremadamente lejos de tus besos
Far, extremely far from your kisses
Intentando en vano cazar las estrellas con los dedos
Trying in vain to catch the stars with my fingers
Echándote de menos tu carita de melocotón
Missing your peachy-colored face
Tu boca tu pelo
Your mouth, your hair
Mirando al cielo, implorando un tiempo muerto
Staring at the sky, begging for a timeout
Al dueño del universo pa' que escuche mis versos
To the master of the universe to hear my verses
Y me mande de regreso directo a la tierra del fuego
And send me straight back to the land of fire
A tu cama en llamas con besos de queroseno
To your fiery bed with kisses of kerosene
Y me enveneno aquí sin ti, extraño tu presencia
And I poison myself here without you, I miss your presence
Carnívoro de tu esencia
Carnivore of your essence
Duele más tu ausencia
Your absence hurts more
Que las balas del infierno
Than the bullets of hell
Y ¿qué hago aquí, mirando al cielo?
And what am I doing here, staring at the sky?
A 10 mil kilómetros de tus besos
6,000 miles away from your kisses
Besando banderas, abriendo fuego
Kissing flags, opening fire
Cavando trincheras y te echo de menos
Digging trenches and I miss you
Y ¿qué hago aquí, mirando al cielo?
And what am I doing here, staring at the sky?
A 10 mil kilómetros de tus besos
6,000 miles away from your kisses
Besando banderas, abriendo fuego
Kissing flags, opening fire
Cavando trincheras y te echo de menos
Digging trenches and I miss you
Y ¿qué hago aquí, mirando al cielo?
And what am I doing here, staring at the sky?
A 10 mil kilometros de tus besos
6,000 miles away from your kisses
Besando banderas, abriendo fuego
Kissing flags, opening fire
Abriendo fuego, abriendo fuego
Opening fire, opening fire





Авторы: Ivan Sevillano Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.