Текст и перевод песни Huecco - Reina de los angelotes - Rudemix by Fashion Beat Team
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reina de los angelotes - Rudemix by Fashion Beat Team
Queen of the Angels - Rudemix by Fashion Beat Team
Te
coronaron
en
Hollywood
como
la
reina
de
LA
They
crowned
you
in
Hollywood
as
the
queen
of
LA
Tú
me
alumbraste
calles
sin
luz
You
lit
up
the
dark
streets
for
me
Me
hiciste
sentir
un
rey
You
made
me
feel
like
a
king
No
tienes
estrella
en
el
'Walk
of
Fame'
You
don't
have
a
star
on
the
'Walk
of
Fame'
Pero
en
el
cielo
tienes
más
de
100
But
in
the
sky
you
have
more
than
a
hundred
Suenan
tus
tacones
y
la
peña
te
miran,
te
silba
y
Your
heels
are
click-clacking
and
the
crowd
is
staring
at
you,
they're
whistling
at
you
Te
giras
y
tú
correspondes
And
you
smile
and
wave
in
return
Con
una
sonrisa
infinita
y
very
rica
With
a
very
rich
infinitely
beautiful
smile
Mami,
que
tu
eres
la
reina
de
los
angelotes
Baby,
you
are
the
queen
of
the
angels
Baila
que
te
baila,
toda
la
noche
Dance
'til
you
drop,
all
night
long
Cuando
tengas
frio
y
no
haya
quien
te
arrope
When
you're
cold
and
there's
no
one
to
put
their
arms
around
you
Ven
y
acércame
esos
labios
gordotes
Come
and
give
me
those
plump
lips
Que
tú
eres
la
reina
de
los
angelotes
You
are
the
queen
of
the
angels
Baila
que
te
baila,
toda
la
noche
Dance
'til
you
drop,
all
night
long
Si
alguien
te
hace
daño
le
dar
garrote
If
anyone
tries
to
hurt
you,
I'll
choke
them
Ven
y
acércame
esos
labios
gordotes
Come
and
give
me
those
plump
lips
Llega
a
la
playa
de
Malibu
You
arrive
at
Malibu
beach
Donde
el
mar
es
eléctrico
y
azul
Where
the
sea
is
electric
blue
Y
algunos
besos
robe
And
I
steal
a
kiss
or
two
Y
no
tienes
estrella
en
el
'Walk
of
Fame'
And
you
don't
have
a
star
on
the
'Walk
of
Fame'
Pero
en
el
cielo
tienes
ms
de
100
But
in
the
sky
you
have
more
than
a
hundred
Suenan
tus
tacones
y
la
peña
te
mira,
te
silba
Your
heels
are
click-clacking
and
the
crowd
is
staring
at
you,
they're
whistling
at
you
Y
te
giras
y
tú
correspondes
And
you
smile
and
wave
in
return
Con
una
sonrisa
infinitamente
rica
With
an
infinitely
rich
smile
Mami,
que
tu
eres
la
reina
de
los
angelotes
Baby,
you
are
the
queen
of
the
angels
Baila
que
te
baila,
toda
la
noche
Dance
'til
you
drop,
all
night
long
Cuando
tengas
frio
y
no
haya
quien
te
arrope
When
you're
cold
and
there's
no
one
to
put
their
arms
around
you
Ven
y
acércame
esos
labios
gordotes
Come
and
give
me
those
plump
lips
Que
tú
eres
la
reina
de
los
angelotes
You
are
the
queen
of
the
angels
Baila
que
te
baila,
toda
la
noche
Dance
'til
you
drop,
all
night
long
Si
alguien
te
hace
daño
le
daré
garrote
If
anyone
tries
to
hurt
you,
I'll
choke
them
Ven
y
acércame
esos
labios
gordos
Come
and
give
me
those
plump
lips
Alguien
te
vio
por
los
Nuevayores
Someone
saw
you
in
New
York
City
Y
en
Miami
tomando
los
soles
And
in
Miami
soaking
up
the
sun
Te
bajaste
hasta
los
Aragonés
You
came
down
to
the
Aragonés
Quizá
en
busca
de
algún
amore
Maybe
you
were
looking
for
some
love
Si
algún
día
la
vida
nos
vuelve
a
cruzar
If
life
ever
brings
us
together
again
Si
el
destino
quiere
volver
a
jugar
If
destiny
wants
to
play
again
Si
intentamos
darle
tequila
el
azar
If
we
let
fate
guide
us
with
tequila
Quizás
lo
podamos
emborrachar
Maybe
we
can
get
it
drunk
Toma
que
toma
que
toma,
toma
Drink,
drink,
drink,
drink
Mami,
que
tu
eres
la
reina
de
los
angelotes
Baby,
you
are
the
queen
of
the
angels
Baila
que
te
baila,
toda
la
noche
Dance
'til
you
drop,
all
night
long
Cuando
tengas
frio
y
no
haya
quien
te
arrope
When
you're
cold
and
there's
no
one
to
put
their
arms
around
you
Ven
y
acércame
esos
labios
gordotes
Come
and
give
me
those
plump
lips
Que
tú
eres
la
reina
de
los
angelotes
You
are
the
queen
of
the
angels
Baila
que
te
baila,
toda
la
noche
Dance
'til
you
drop,
all
night
long
Si
alguien
te
hace
daño
le
daré
garrote
If
anyone
tries
to
hurt
you,
I'll
choke
them
Ven
y
acércame
esos
labios
gordotes
Come
and
give
me
those
plump
lips
Gordotes,
gordotes
Plump,
plump
Gordotes,
gordotes,
gordotes
Plump,
plump,
plump
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Sevillano Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.