Текст и перевод песни Huecco - Solo un pokito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo un pokito
Just A Little Bit
(Rugen
los
motores,
¿y
por
qué?
(Engines
roar,
and
why?
Porque
hay
un
sitio
al
que
llegar
jaja
Because
there's
a
place
to
arrive
haha
Acelera,
un
poquito,
sólo
un
poquito.
Accelerate,
a
little
bit,
just
a
little
bit.
Acelera,
un
poquito,
sólo
un
poquito)
Accelerate,
a
little
bit,
just
a
little
bit)
Llega
tirando
las
barreras,
sabes
que
aquí
Arrive,
knocking
down
the
barriers,
you
know
that
here
Te
espera
el
que
desespera
cada
minuto
que
no
estás.
The
one
who
despairs
awaits
every
minute
that
you're
not
there.
Vuela
tu
olor
a
primevera
que
altera,
que
altera,
Your
springtime
scent
that
alters,
that
alters,
Puede
que
no
pueda
esperarte
ni
un
minuto
más.
I
may
not
be
able
to
wait
for
you
a
minute
longer.
Sólo
un
poquito
más.
Just
a
little
bit
more.
Quédate,
en
esta
noche
loca.
Stay,
on
this
crazy
night.
Cóseme,
a
mordiscos
la
boca.
Sew
my
mouth
with
little
love
bites.
Princesa,
traviesa,
boquita
de
cereza.
Princess,
naughty,
little
cherry
mouth.
Tropieza,
bosteza,
mi
corazón
si
tú
te
vas.
Stumble,
yawn,
my
heart
if
you
go
away.
(Acelera,
un
poquito,
sólo
un
poquito.
(Accelerate,
a
little
bit,
just
a
little
bit.
Acelera,
un
poquito,
sólo
un
poquito)
Accelerate,
a
little
bit,
just
a
little
bit)
Suena
tus
cantos
de
sirena
en
mi
castillo
de
arena,
Sound
your
siren
songs
in
my
sandcastle,
Tu
melena
morena
brilla
en
la
oscuridad.
Your
dark
hair
gleams
in
the
darkness.
Pena
pena
penita
pena
ya
se
acaba
la
cena,
Pain
pain
little
pain
pain
dinner
is
over,
Aquí
nadie
dijo
frena,
sólo
un
poquito
más.
Nobody
here
said
stop,
just
a
little
bit
more.
Sólo
un
poquito
más.
Just
a
little
bit
more.
Quédate,
en
esta
noche
loca.
Stay,
on
this
crazy
night.
Cóseme,
a
mordiscos
la
boca.
Sew
my
mouth
with
little
love
bites.
Princesa,
traviesa,
boquita
de
cereza.
Princess,
naughty,
little
cherry
mouth.
Tropieza,
bosteza,
mi
corazón
si
tú
te
vas.
Stumble,
yawn,
my
heart
if
you
go
away.
Princesa,
traviesa,
boquita
de
cereza.
Princess,
naughty,
little
cherry
mouth.
Tropieza,
bosteza,
mi
corazón
Stumble,
yawn,
my
heart
Si
tú
te
vas
la
tristeza
a
piezas
me
comerá.
If
you
go
away,
sadness
will
eat
me
away.
Princesa,
traviesa,
boquita
de
cereza.
Princess,
naughty,
little
cherry
mouth.
Tropieza,
bosteza,
mi
corazón
Stumble,
yawn,
my
heart
Si
tú
te
vas
la
tristeza
a
piezas
me
comerá.
If
you
go
away,
sadness
will
eat
me
away.
Quédate,
en
esta
noche
loca.
Stay,
on
this
crazy
night.
Cóseme,
a
mordiscos
la
boca.
Sew
my
mouth
with
little
love
bites.
Princesa,
traviesa,
boquita
de
cereza.
Princess,
naughty,
little
cherry
mouth.
Princesa,
traviesa,
boquita
de
cereza.
Princess,
naughty,
little
cherry
mouth.
Tropieza,
bosteza,
mi
corazón
si
tú
te
vas,
te
vas,
te
vas.
Stumble,
yawn,
my
heart
if
you
go
away,
go
away,
go
away.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Sevillano Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.