Huerell - Like A Phantom - перевод текста песни на немецкий

Like A Phantom - Huerellперевод на немецкий




Like A Phantom
Wie ein Phantom
Are you free to just talk
Bist du frei, um einfach zu reden?
I see my love ain't good enough
Ich sehe, meine Liebe ist nicht gut genug.
You're dryer than chalk
Du bist trockener als Kreide.
Yo, why are you changing
Yo, warum veränderst du dich?
Changing on me for the better, maybe
Vielleicht veränderst du dich für mich zum Besseren.
Or maybe you ain't good enough to play me
Oder vielleicht bist du nicht gut genug, um mich zu täuschen.
It hasn't happened
Es ist noch nicht passiert.
Not yet, you know there's nothing life can promise
Noch nicht, du weißt, es gibt nichts, was das Leben versprechen kann.
At least I know the universe is honest
Zumindest weiß ich, dass das Universum ehrlich ist.
I'm holding on regardless
Ich halte trotzdem durch.
On the rope of pain
Am Seil des Schmerzes.
I know
Ich weiß.
I can feel the strain but I won't let go
Ich kann die Anstrengung spüren, aber ich lasse nicht los.
It's never easy never easy for me
Es ist nie einfach, nie einfach für mich.
In fact I find it very pleasing for me
Tatsächlich finde ich es sehr angenehm für mich.
How contradicting
Wie widersprüchlich.
They way I feel got a nigga dizzy
Die Art, wie ich mich fühle, macht mich schwindelig.
To keep it real with you I don't think that you can feel me but
Um ehrlich zu dir zu sein, ich glaube nicht, dass du mich fühlen kannst, aber
When you near me
wenn du in meiner Nähe bist,
A sudden change, like
eine plötzliche Veränderung, als ob
It's like you heal me
du mich heilst.
And take it all back
Und nimmst alles zurück.
Keep you all that
Behalte das alles.
If you need it
Wenn du es brauchst.
But, it's wishful thinking you'll never know where my hearts at
Aber es ist Wunschdenken, du wirst nie wissen, wo mein Herz ist.
So Like A Phantom
Also wie ein Phantom,
The way you come and go
so wie du kommst und gehst.
You take my love for granted
Du nimmst meine Liebe als selbstverständlich hin.
A thief of many souls and I can't understand it
Eine Diebin vieler Seelen, und ich kann es nicht verstehen.
You make me lose control
Du bringst mich dazu, die Kontrolle zu verlieren.
Tell me what you're planning baby
Sag mir, was du planst, Baby.
You're Like A Phantom baby
Du bist wie ein Phantom, Baby.
And Like A Phantom
Und wie ein Phantom,
Yeah, you just come and go
ja, du kommst und gehst einfach.
And take my love for granted
Und nimmst meine Liebe als selbstverständlich hin.
You know I'm dying slow and I can't understand it
Du weißt, ich sterbe langsam, und ich kann es nicht verstehen.
You make me lose control
Du bringst mich dazu, die Kontrolle zu verlieren.
Tell me what you're planning baby
Sag mir, was du planst, Baby.
You're Like A Phantom baby
Du bist wie ein Phantom, Baby.
And with a handgun
Und mit einer Handfeuerwaffe
You make me put my hands up
bringst du mich dazu, meine Hände hochzunehmen.
Hole in my heart it's like I got shot with a cannon
Ein Loch in meinem Herzen, es ist, als wäre ich mit einer Kanone angeschossen worden.
You a bandit
Du bist eine Banditin.
Of course I gotta hand it
Natürlich muss ich es dir geben.
Here's my heart
Hier ist mein Herz.
Got it on a silver platter
Habe es auf einem Silbertablett.
What's the matter?
Was ist los?
These days you're sadder
Du bist in letzter Zeit trauriger.
Body tatted
Dein Körper ist tätowiert.
Looking better than I imagine but I
Du siehst besser aus, als ich es mir vorgestellt habe, aber ich
See the pain in your eyes
sehe den Schmerz in deinen Augen.
I would trade you all my
Ich würde dir all mein
Happiness for a piece of your mind
Glück für einen Teil deiner Gedanken eintauschen.
Girl I'm biding my time
Mädchen, ich warte meine Zeit ab.
Fuck with me
Lass dich auf mich ein.
I been fucking with you even though your love empty
Ich habe mich auf dich eingelassen, obwohl deine Liebe leer ist.
Is that all you got
Ist das alles, was du hast?
You love me, love me not
Du liebst mich, liebst mich nicht.
I'm watching petals drop
Ich sehe, wie Blütenblätter fallen.
I'm tryna tie a knot
Ich versuche, einen Knoten zu binden.
I think you are amazing
Ich finde dich erstaunlich.
But I think that you forgot
Aber ich glaube, du hast es vergessen.
And that's okay, I'll never stop
Und das ist okay, ich werde nie aufhören.
I'm here to fade your pain away
Ich bin hier, um deinen Schmerz verschwinden zu lassen.
I'm taking this shit day to day
Ich nehme diese Scheiße Tag für Tag.
And love you when we're face to face
Und liebe dich, wenn wir uns gegenüberstehen.
So Like A Phantom
Also wie ein Phantom,
The way you come and go
so wie du kommst und gehst.
You take my love for granted
Du nimmst meine Liebe als selbstverständlich hin.
A thief of many souls and I can't understand it
Eine Diebin vieler Seelen, und ich kann es nicht verstehen.
You make me lose control
Du bringst mich dazu, die Kontrolle zu verlieren.
Tell me what you're planning baby
Sag mir, was du planst, Baby.
You're Like A Phantom baby
Du bist wie ein Phantom, Baby.
And Like A Phantom
Und wie ein Phantom,
Yeah, you just come and go
ja, du kommst und gehst einfach.
And take my love for granted
Und nimmst meine Liebe als selbstverständlich hin.
You know I'm dying slow and I can't understand it
Du weißt, ich sterbe langsam, und ich kann es nicht verstehen.
You make me lose control
Du bringst mich dazu, die Kontrolle zu verlieren.
Tell me what you're planning baby
Sag mir, was du planst, Baby.
You're Like A Phantom baby
Du bist wie ein Phantom, Baby.





Авторы: Joshua Huerell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.