Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
the
end
of
the
time
Bis
ans
Ende
der
Zeit
I
was
always
bout
my
hustle
I've
been
on
my
grind
Ich
war
immer
auf
meinen
Hustle,
ich
war
immer
am
Machen
It's
hard
to
manage
in
the
struggle,
things
been
on
my
mind
Es
ist
schwer,
im
Kampf
zurechtzukommen,
ich
habe
viel
im
Kopf
Sacrifice
for
them
Benji's
convert
it
all
the
time
Opfere
für
die
Benjis,
tausche
sie
die
ganze
Zeit
I
need
blue
Benji's
got
these
racks
blue
Ich
brauche
blaue
Benjis,
habe
diese
Racks
blau
I've
been
swimming
in
the
loot
filthy
got
these
racks
blue
Ich
schwimme
in
der
Beute,
dreckig,
habe
diese
Racks
blau
Been
chilling
in
booth
seen
yall
niggas
cap
too
Habe
in
der
Booth
gechillt,
habe
euch
Niggas
auch
cappen
sehen
Got
Mike
Amiri
denims
on
me
and
my
bag
too
Habe
Mike
Amiri
Jeans
an
mir
und
auch
meine
Tasche
Can't
get
comfortable
with
cream
I'm
knowing
that
cash
rules
Kann
mich
nicht
mit
Cream
anfreunden,
ich
weiß,
dass
Cash
regiert
I'm
on
the
highway
of
life,
I
can't
switch
up
my
lane
Ich
bin
auf
dem
Highway
des
Lebens,
ich
kann
meine
Spur
nicht
wechseln
I'm
getting
dimes
tonight
you
can't
fuck
with
my
dames
Ich
kriege
heute
Abend
heiße
Frauen,
du
kannst
dich
nicht
mit
meinen
Damen
anlegen
On
the
highway
of
life
you
can't
enter
my
lane
Auf
dem
Highway
des
Lebens
kannst
du
nicht
auf
meine
Spur
kommen
Gonna
party
tonight,
celebrate
the
right
way
Werde
heute
Abend
feiern,
auf
die
richtige
Art
und
Weise
I
need
blue
Benji's
got
these
racks
blue
Ich
brauche
blaue
Benjis,
habe
diese
Racks
blau
I've
been
swimming
in
the
loot
filthy
got
these
racks
blue
Ich
schwimme
in
der
Beute,
dreckig,
habe
diese
Racks
blau
Been
chilling
in
booth
seen
yall
niggas
cap
too
Habe
in
der
Booth
gechillt,
habe
euch
Niggas
auch
cappen
sehen
Got
Mike
Amiri
denims
on
me
and
my
bag
too
Habe
Mike
Amiri
Jeans
an
mir
und
auch
meine
Tasche
We
all
make
some
bad
decisions
every
day
in
life
Wir
alle
treffen
jeden
Tag
im
Leben
schlechte
Entscheidungen
Out
the
mud
from
rags
to
riches
in
due
time
Aus
dem
Dreck
vom
Tellerwäscher
zum
Millionär
mit
der
Zeit
Turn
off
all
my
notifications
it's
been
a
while
Schalte
alle
meine
Benachrichtigungen
aus,
es
ist
schon
eine
Weile
her
I'm
focused
on
the
money
its
raining
and
pouring
down
Ich
bin
auf
das
Geld
konzentriert,
es
regnet
und
schüttet
Nigga
been
chosen,
I'm
a
poet,
who's
global
now
Nigga
wurde
auserwählt,
ich
bin
ein
Poet,
der
jetzt
global
ist
Got
dozens
of
women
in
the
studio
in
a
vibe
Habe
Dutzende
von
Frauen
im
Studio,
in
einer
guten
Stimmung
My
life
is
extravagant
Mein
Leben
ist
extravagant
Have
you
living
vicariously
through
my
manz
and
em
Lass
dich
stellvertretend
durch
meinen
Kumpel
und
sie
leben
Tryna
see
what
we
see,
you
couldn't
imagine
it
Versuche
zu
sehen,
was
wir
sehen,
du
könntest
es
dir
nicht
vorstellen
Need
myself
a
show
on
tv
the
life
of
a
bachelor
Ich
brauche
eine
eigene
Show
im
Fernsehen,
das
Leben
eines
Junggesellen
Bitches
falling
all
on
they
knees
Bitches
fallen
alle
auf
die
Knie
Been
Kattin'
n
Stacking
it
Habe
es
geschnitten
und
gestapelt
Investing
all
their
time
and
their
lives
in
front
of
a
camera
Investieren
all
ihre
Zeit
und
ihr
Leben
vor
einer
Kamera
My
daughter
won't
ever
do
the
shit
that
you
ladies
telling
her
Meine
Tochter
wird
niemals
den
Scheiß
machen,
den
ihr
Ladies
ihr
erzählt
Build
myself
a
solid
Lil
chick
the
heart
of
a
champion
Baue
mir
ein
solides
kleines
Mädchen
auf,
das
Herz
eines
Champions
I'm
using
all
the
knowledge
I
get
to
share
with
my
manager
Ich
nutze
all
das
Wissen,
das
ich
bekomme,
um
es
mit
meinem
Manager
zu
teilen
Explore
the
world
n
waving
a
banister
and
Erkunde
die
Welt
und
schwenke
ein
Geländer
und
Vacation
somewhere
in
Africa
Urlaub
irgendwo
in
Afrika
I've
been
patient
with
all
my
fantasies
Ich
war
geduldig
mit
all
meinen
Fantasien
Can't
do
nothing
it's
cold
as
fuck
and
depressing
here
Kann
nichts
machen,
es
ist
verdammt
kalt
und
deprimierend
hier
Always
wondered
what
life
was
like
up
in
Beverly
Habe
mich
immer
gefragt,
wie
das
Leben
in
Beverly
ist
To
the
end
of
the
time
Bis
ans
Ende
der
Zeit
I
was
always
bout
my
hustle
I've
been
on
my
grind
Ich
war
immer
auf
meinen
Hustle,
ich
war
immer
am
Machen
It's
hard
to
manage
in
the
struggle,
things
been
on
my
mind
Es
ist
schwer,
im
Kampf
zurechtzukommen,
ich
habe
viel
im
Kopf
Sacrifice
for
them
Benji's
convert
it
all
the
time
Opfere
für
die
Benjis,
tausche
sie
die
ganze
Zeit
I
need
blue
Benji's
got
these
racks
blue
Ich
brauche
blaue
Benjis,
habe
diese
Racks
blau
I've
been
swimming
in
the
loot
filthy
got
these
racks
blue
Ich
schwimme
in
der
Beute,
dreckig,
habe
diese
Racks
blau
Been
chilling
in
booth
seen
yall
niggas
cap
too
Habe
in
der
Booth
gechillt,
habe
euch
Niggas
auch
cappen
sehen
Got
Mike
Amiri
denims
on
me
and
my
bag
too
Habe
Mike
Amiri
Jeans
an
mir
und
auch
meine
Tasche
Can't
get
comfortable
with
cream
I'm
knowing
that
cash
rules
Kann
mich
nicht
mit
Cream
anfreunden,
ich
weiß,
dass
Cash
regiert
I'm
on
the
highway
of
life,
I
can't
switch
up
my
lane
Ich
bin
auf
dem
Highway
des
Lebens,
ich
kann
meine
Spur
nicht
wechseln
I'm
getting
dimes
tonight
you
can't
fuck
with
my
dames
Ich
kriege
heute
Abend
heiße
Frauen,
du
kannst
dich
nicht
mit
meinen
Damen
anlegen
On
the
highway
of
life
you
can't
enter
my
lane
Auf
dem
Highway
des
Lebens
kannst
du
nicht
auf
meine
Spur
kommen
Gonna
party
tonight,
celebrate
the
right
way
Werde
heute
Abend
feiern,
auf
die
richtige
Art
und
Weise
I
need
blue
Benji's
got
these
racks
blue
Ich
brauche
blaue
Benjis,
habe
diese
Racks
blau
I've
been
swimming
in
the
loot
filthy
got
these
racks
blue
Ich
schwimme
in
der
Beute,
dreckig,
habe
diese
Racks
blau
Been
chilling
in
booth
seen
yall
niggas
cap
too
Habe
in
der
Booth
gechillt,
habe
euch
Niggas
auch
cappen
sehen
Got
Mike
Amiri
denims
on
me
and
my
bag
too
Habe
Mike
Amiri
Jeans
an
mir
und
auch
meine
Tasche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyrone Pierre
Альбом
Highway
дата релиза
27-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.