Hueso - St0Rm - перевод текста песни на немецкий

St0Rm - Huesoперевод на немецкий




St0Rm
St0Rm
I came out solid no complaining, imma weather the storm but it's raining,
Ich kam solide heraus, ohne zu klagen, ich werde den Sturm überstehen, aber es regnet,
She keeps calling my phone I can't tame her
Sie ruft ständig mein Handy an, ich kann sie nicht zähmen,
I got a lot going on I'll explain it (I'll explain it)
Ich habe viel zu tun, ich werde es erklären (ich werde es erklären)
Devil calling my soul tryna take it, got my mind and my heart steady racing,
Der Teufel ruft meine Seele und versucht, sie zu nehmen, mein Verstand und mein Herz rasen,
Know its cloudy outside imma change it
Ich weiß, dass es draußen bewölkt ist, ich werde es ändern
For every lie that you tell, you could never get back
Für jede Lüge, die du erzählst, könntest du niemals zurückbekommen
All the weight of the world on my shoulders
All das Gewicht der Welt auf meinen Schultern
And it's causing some pain in my back, I got some Portos to cure all of that
Und es verursacht Schmerzen in meinem Rücken, ich habe ein paar Portos, um das alles zu heilen
You know All I'm speaking is facts
Du weißt, ich spreche nur Fakten
Know I came with no limits
Du weißt, ich kam ohne Grenzen
I'll leave it at that
Ich lasse es dabei
You know All I'm speaking is facts
Du weißt, ich spreche nur Fakten
All my n*ggas with me on a mission
Alle meine Kumpels sind mit mir auf einer Mission
20 hours cooking at the stuzi moving different
20 Stunden kochen im Studio, bewegen uns anders
Gotta go and get them digits
Muss los und die Zahlen holen
Run the money up into the ceiling, flip it every day and then repeat it,
Das Geld bis zur Decke hochtreiben, es jeden Tag umdrehen und dann wiederholen,
Dr. Martin Luther-king knows I've been dreaming
Dr. Martin Luther King weiß, dass ich geträumt habe
I don't wanna sound too conceited
Ich will nicht zu eingebildet klingen
You know I ain't playing believe me
Du weißt, ich mache keine Witze, glaub mir
Avoid gotta dodge all these demons
Muss all diesen Dämonen ausweichen
I got some scars and some wounds I'm committed
Ich habe ein paar Narben und Wunden, ich bin engagiert
Its a marathon going the distance
Es ist ein Marathon, der die Distanz geht
I wake up every day pushing my limits
Ich wache jeden Tag auf und gehe an meine Grenzen
I gotta change the dynamic I'm gifted
Ich muss die Dynamik ändern, ich bin begabt
Roll another blunt I should be quitting
Drehe noch einen Blunt, ich sollte aufhören
I have been hearing them talking so sleazy
Ich habe gehört, wie sie so schmierig reden
I know you're bogus putting you underneath me
Ich weiß, du bist falsch, ich stelle dich unter mich
You know I'm treasurous I will be dripping like Fiji
Du weißt, ich bin wertvoll, ich werde tropfen wie Fiji
Can't compare to me I'm having her knees weak
Kannst dich nicht mit mir vergleichen, ich mache ihre Knie weich
For every lie that you tell you could never get back
Für jede Lüge, die du erzählst, könntest du niemals zurückbekommen
All the weight of the world on my shoulders
All das Gewicht der Welt auf meinen Schultern
And it's causing some pain in my back, I got some portos to cure all of that
Und es verursacht Schmerzen in meinem Rücken, ich habe ein paar Portos, um das alles zu heilen
You know All I'm speaking is facts
Du weißt, ich spreche nur Fakten
Know I came with no limits
Du weißt, ich kam ohne Grenzen
I'll leave it at that
Ich lasse es dabei
You know All I'm speaking is facts
Du weißt, ich spreche nur Fakten
It's Hueso, getting pesos
Es ist Hueso, der Pesos bekommt
I came out the game, but I gotta go get it
Ich bin aus dem Spiel ausgestiegen, aber ich muss es holen
Came out from nothing, I gotta go get it
Kam aus dem Nichts, ich muss es holen
Stack up some money, I gotta go get it
Geld stapeln, ich muss es holen
I'm gonna run up them digits
Ich werde die Zahlen hochtreiben





Авторы: Tyrone Pierre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.