Текст и перевод песни Hueston - That's Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
they
always
trying
to
break
me
down,
that's
good
Да,
они
всегда
пытаются
сломать
меня,
это
круто
Rollin
with
the
windows
down
in
my
hood
Качу
с
опущенными
окнами
по
своему
району
I
heard
you
got
a
job
in
the
industry
now
Слышал,
ты
теперь
работаешь
в
индустрии
Them
same
motherfuckers
tried
to
finish
me
now.
Эти
же
ублюдки
пытались
прикончить
меня.
God
know,
I
ain't
finished
he
gonna
let
me
sing
Бог
знает,
я
не
закончил,
он
позволит
мне
петь
See
the
same
stupid
motherfuckers
doing
stupid
things
Вижу,
как
те
же
глупые
ублюдки
делают
глупости
But
I'm
still
standing
tall
today,
that's
good.
Но
я
все
еще
стою
высоко
сегодня,
это
круто.
They're
always
trying
to
tell
me
how
it
is
in
my
own
life
Они
всегда
пытаются
указывать
мне,
как
жить
моей
собственной
жизнью
Putting
they're
own
in
the
shit,
man
it
ain't
right
Впутывают
свою
в
это
дерьмо,
чувак,
это
неправильно
I
believe
in
me
and
you
ain't
got
to
Я
верю
в
себя,
а
ты
не
обязан
And
if
you
hold
on
to
the
faith
then
they
can't
stop
you
И
если
ты
не
теряешь
веру,
они
не
смогут
тебя
остановить
Imma
show
them
what
I
got
now
Я
покажу
им,
на
что
способен
I'll
be
cruising
on
the
freeway
with
the
top
down
Я
буду
мчаться
по
шоссе
с
опущенным
верхом
I'm
going
up
and
we
ain't
gonna
stop
now
Я
поднимаюсь,
и
мы
не
собираемся
останавливаться
Yeah
they
always
trying
to
break
me
down,
that's
good
Да,
они
всегда
пытаются
сломать
меня,
это
круто
Rollin
with
the
windows
down
in
my
hood
Качу
с
опущенными
окнами
по
своему
району
I
heard
you
got
a
job
in
the
industry
now
Слышал,
ты
теперь
работаешь
в
индустрии
Them
same
motherfuckers
tried
to
finish
me
now.
Эти
же
ублюдки
пытались
прикончить
меня.
God
know,
I
ain't
finished
he
gonna
let
me
sing
Бог
знает,
я
не
закончил,
он
позволит
мне
петь
See
the
same
stupid
motherfuckers
doing
stupid
things
Вижу,
как
те
же
глупые
ублюдки
делают
глупости
But
I'm
still
standing
tall
today,
that's
good.
Но
я
все
еще
стою
высоко
сегодня,
это
круто.
They're
always
trying
to
tell
me
how
it
is
in
my
own
life
Они
всегда
пытаются
указывать
мне,
как
жить
моей
собственной
жизнью
Putting
they're
own
in
the
shit,
man
it
ain't
right
Впутывают
свою
в
это
дерьмо,
чувак,
это
неправильно
I
believe
in
me
and
you
ain't
got
to
Я
верю
в
себя,
а
ты
не
обязан
And
if
you
hold
on
to
the
faith
then
they
can't
stop
you
И
если
ты
не
теряешь
веру,
они
не
смогут
тебя
остановить
Imma
show
them
what
I
got
now
Я
покажу
им,
на
что
способен
I'll
be
cruising
on
the
freeway
with
the
top
down
Я
буду
мчаться
по
шоссе
с
опущенным
верхом
I'm
going
up
and
we
ain't
gonna
stop
now
Я
поднимаюсь,
и
мы
не
собираемся
останавливаться
Yeah,
they
always
trying
to
break
me
down,
yeah
Да,
они
всегда
пытаются
сломать
меня,
да
But
they
can
never
break
me
down,
yeah
Но
им
никогда
не
сломить
меня,
да
They
always
trying
to
break
me
down,
yeah,
no
Они
всегда
пытаются
сломать
меня,
да,
нет
But
they
can
never
break
me
down,
no,
yeah
Но
им
никогда
не
сломить
меня,
нет,
да
Life's
good
Жизнь
прекрасна
Life's
good
Жизнь
прекрасна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cory Hueston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.