Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Upper Echelon
Высший Эшелон
That
shit
dripping
like
a
sink
tap
Всё
это
дело
блестит,
будто
из
крана
Mind
so
dirty
Мысли
грязные
How
you
think
that
Как
ты
до
этого
додумалась?
Body
covered
up
in
them
ink
tats,
yeah
Твоё
тело
покрыто
чернилами
тату,
да
Baby
you
got
everything
Детка,
в
тебе
есть
всё
Yeah
you
know
you
got
it
yeah
Да,
ты
знаешь,
что
это
так,
да
So
nonchalant
Такая
беззаботная
Take
ya
to
the
bougiest
restaurant
Отведу
тебя
в
самый
пафосный
ресторан
You
know
how
we
do
the
thing
Ты
же
знаешь,
как
мы
это
делаем
Upper
echelon
Высший
эшелон
Eat
that
thing
like
a
croissant
Съешь
эту
штучку,
как
круассан
I
don't
need
you
but
I
want
ya
Ты
мне
не
нужна,
но
я
тебя
хочу
Pussy
so
good
that
shit
will
haunt
ya
Твоя
киска
такая
сладкая,
что
будет
сниться
мне
Used
to
drive
around
in
the
Honda
Раньше
мы
катались
на
Хонде
Now
we
eating
Benihana
Теперь
мы
едим
в
Бенихане
Getting
rowdy
like
we
Rhonda
Отрываемся,
как
Ронда
They
used
to
doubt
me
now
I'm
up,
yeah
Раньше
они
сомневались
во
мне,
а
теперь
я
на
вершине,
да
Drinking
sparkling
water
out
my
cup,
yeah
Пью
газировку
из
своего
бокала,
да
Now
my
wrist
be
lighten
up,
yeah
Теперь
мои
запястья
сверкают,
да
Black
dress
Черное
платье
You
so
fine
Ты
такая
красивая
Like
an
actress
Как
актриса
Yeah,
that's
mine
Да,
ты
моя
Ain't
no
contest
Без
вариантов
I
killed
the
kitty,
got
nine
lives
left
Я
убил
кошку,
у
меня
осталось
девять
жизней
Girl,
you
priceless
Девочка,
ты
бесценна
You
got
everything
that
I
want
В
тебе
есть
всё,
чего
я
хочу
Yeah,
you
know
you
got
it,
yeah
Да,
ты
знаешь,
что
это
так,
да
So
nonchalant
Такая
беззаботная
Take
ya
to
the
bougiest
restaurant
Отведу
тебя
в
самый
пафосный
ресторан
You
know
how
we
do
the
thing
Ты
же
знаешь,
как
мы
это
делаем
Upper
echelon,
yeah
Высший
эшелон,
да
Upper
echelon,
yeah
Высший
эшелон,
да
You
so
upper
echelon
Ты
из
высшего
эшелона
Yeah,
you
so
upper
echelon
girl,
yeah
Да,
ты
из
высшего
эшелона,
девочка,
да
So
upper
echelon
Из
высшего
эшелона
You
so
upper
echelon
Ты
из
высшего
эшелона
That
shit
dripping
like
a
sink
tap
Всё
это
дело
блестит,
будто
из
крана
Mind
so
dirty
Мысли
грязные
How
you
think
that
Как
ты
до
этого
додумалась?
Body
covered
up
in
them
ink
tats,
yeah
Твоё
тело
покрыто
чернилами
тату,
да
Black
dress
Черное
платье
You
so
fine
Ты
такая
красивая
Like
an
actress
Как
актриса
Yeah
that's
mine
Да,
ты
моя
Ain't
no
contest
Без
вариантов
I
killed
the
kitty,
got
nine
lives
left
Я
убил
кошку,
у
меня
осталось
девять
жизней
Girl
you
priceless
Девочка,
ты
бесценна
You
got
everything
that
I
want
В
тебе
есть
всё,
чего
я
хочу
Yeah
you
know
you
got
it,
yeah
Да,
ты
знаешь,
что
это
так,
да
So
nonchalant
Такая
беззаботная
Take
ya
to
the
bougiest
restaurant
Отведу
тебя
в
самый
пафосный
ресторан
You
know
how
we
do
the
thing
Ты
же
знаешь,
как
мы
это
делаем
Upper
echelon,
yeah
Высший
эшелон,
да
Upper
echelon,
yeah
Высший
эшелон,
да
You
so
upper
echelon
Ты
из
высшего
эшелона
Yeah,
you
so
upper
echelon
girl,
yeah
Да,
ты
из
высшего
эшелона,
девочка,
да
So
upper
echelon
Из
высшего
эшелона
You
so
upper
echelon
Ты
из
высшего
эшелона
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cory Hueston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.