Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
love 3: the disconnect
Liebe 3: Die Trennung
I
can't
do
this
anymore
I
need
to
go
Ich
kann
das
nicht
mehr,
ich
muss
gehen
If
we're
not
fighting
then
we
fucking
Wenn
wir
uns
nicht
streiten,
dann
ficken
wir
Fucking
then
we
fighting
Ficken
wir,
dann
streiten
wir
uns
I
can
see
it
when
you're
lying
Ich
kann
es
sehen,
wenn
du
lügst
I
know
you're
hiding
something
Ich
weiß,
du
versteckst
etwas
Who's
that
calling
Wer
ruft
da
an
Fuck
that
nigga
Scheiß
auf
diesen
Typen
Let's
finish
our
discussion
Lass
uns
unsere
Diskussion
beenden
I
know
somethings
going
on
Ich
weiß,
dass
etwas
vor
sich
geht
Don't
tell
me
that
it's
nothing
Sag
mir
nicht,
dass
es
nichts
ist
Okay
now
you
wanna
leave
Okay,
jetzt
willst
du
gehen
Now
you
wanna
go
Jetzt
willst
du
gehen
I
thought
that
we
were
a
team
Ich
dachte,
wir
wären
ein
Team
But
you're
acting
like
a
Aber
du
benimmst
dich
wie
eine
Acting
like
Benimmst
dich
wie
Like
somebody,
I
don't
know
Wie
jemand,
den
ich
nicht
kenne
If
you
walk
outside
that
door
Wenn
du
aus
dieser
Tür
gehst
Don't
you
speak
to
me
no
more
Sprich
nie
wieder
mit
mir
Tripping
I
know
I'm
bugging
Ich
flippe
aus,
ich
weiß,
ich
spinne
I
don't
want
you
to
leave
Ich
will
nicht,
dass
du
gehst
Maybe
we
can
discuss
it
Vielleicht
können
wir
darüber
reden
Baby
just
take
a
seat
Baby,
setz
dich
einfach
Let's
fix
it
I
know
you
love
me
Lass
es
uns
in
Ordnung
bringen,
ich
weiß,
du
liebst
mich
Okay
okay
now
I
see
Okay,
okay,
jetzt
sehe
ich
I
get
it
you've
had
enough
and
Ich
verstehe,
du
hast
genug
und
Now
you
want
something
different
Jetzt
willst
du
etwas
anderes
But
I
thought
you
were
different
Aber
ich
dachte,
du
wärst
anders
Tell
me
you
need
some
space
Sag
mir,
du
brauchst
etwas
Abstand
Is
there
something
I'm
missing
Ist
da
etwas,
das
ich
übersehe
Something
that
I
did
wrong
Etwas,
das
ich
falsch
gemacht
habe
If
so
then
will
you
forgive
me
Wenn
ja,
wirst
du
mir
vergeben
Don't
know
how
to
let
go
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
loslassen
soll
I
thought
that
we'd
go
the
distance
Ich
dachte,
wir
würden
die
Distanz
überstehen
If
we're
not
fighting
then
we
fucking
Wenn
wir
uns
nicht
streiten,
dann
ficken
wir
Through
the
highs
and
the
lows
Durch
die
Höhen
und
Tiefen
I
found
it
so
exciting
Ich
fand
es
so
aufregend
I
thought
you
would
be
my
wife
and
Ich
dachte,
du
würdest
meine
Frau
werden
und
Be
with
me
through
life
and
Mit
mir
durchs
Leben
gehen
und
Now
I
gotta
say
goodbye
Jetzt
muss
ich
mich
verabschieden
Cause
we've
made
it
to
our
end
Denn
wir
haben
unser
Ende
erreicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Olifant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.