Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Locura Enamorarme De Ti
Welch ein Wahnsinn, mich in dich zu verlieben
Que
locura
fue
Welch
ein
Wahnsinn
es
war
Enamorarme
de
ti
Mich
in
dich
zu
verlieben
Amiga
déjame
decirte
todo
lo
que
siento
Freundin,
lass
mich
dir
alles
sagen,
was
ich
fühle
Que
ya
no
puedo
más
vivir
con
este
amor
secreto
Dass
ich
nicht
mehr
mit
dieser
geheimen
Liebe
leben
kann
Amiga
muero
sin
tener
el
beso
de
tu
boca
Freundin,
ich
sterbe
ohne
den
Kuss
deines
Mundes
Soñando
el
roce
de
tu
piel,
amor
Träumend
von
der
Berührung
deiner
Haut,
meine
Liebe
Amiga
yo
le
siento
celos
hasta
el
propio
viento
Freundin,
ich
bin
sogar
auf
den
Wind
eifersüchtig
Conmigo
es
un
amor
voraz
que
crece
como
el
fuego
Bei
mir
ist
es
eine
unersättliche
Liebe,
die
wie
Feuer
wächst
Si
creo
que
antes
de
nacer,
te
estaba
amando
Ich
glaube,
schon
bevor
ich
geboren
wurde,
habe
ich
dich
geliebt
Y
ahora
tengo
que
morir
de
sed
Und
jetzt
muss
ich
vor
Durst
sterben
Que
locura
enamorarme
yo
de
ti
Welch
ein
Wahnsinn,
mich
in
dich
zu
verlieben
Que
locura
fue
fijarme
justo
en
ti
Welch
ein
Wahnsinn,
mich
gerade
in
dich
zu
vergucken
Y
en
silencio
yo
te
quiero
Und
im
Stillen
liebe
ich
dich
Y
tu
amor
tiene
otro
dueño
Und
deine
Liebe
hat
einen
anderen
Besitzer
Que
locura
enamorarme
yo
de
ti
(¿y?)
Welch
ein
Wahnsinn,
mich
in
dich
zu
verlieben
(und?)
Que
locura
fue
fijarme
justo
en
ti
Welch
ein
Wahnsinn,
mich
gerade
in
dich
zu
vergucken
Y
mi
voz
tiene
tu
nombre
enredado
en
mis
temores
Und
meine
Stimme
trägt
deinen
Namen,
verstrickt
in
meinen
Ängsten
Amiga
yo
le
siento
celos
hasta
el
propio
viento
Freundin,
ich
bin
sogar
auf
den
Wind
eifersüchtig
Lo
mío
es
un
amor
voraz
que
crece
como
el
fuego
Meine
Liebe
ist
unersättlich
und
wächst
wie
Feuer
Si
creo
que
antes
de
nacer
te
estaba
amando
Ich
glaube,
schon
bevor
ich
geboren
wurde,
habe
ich
dich
geliebt
Y
ahora
tengo
que
morir
de
sed
Und
jetzt
muss
ich
vor
Durst
sterben
Que
locura
enamorarme
(ah)
yo
de
ti
Welch
ein
Wahnsinn,
mich
(ah)
in
dich
zu
verlieben
Que
locura
fue
fijarme
justo
en
ti
Welch
ein
Wahnsinn,
mich
gerade
in
dich
zu
vergucken
Y
en
silencio
yo,
te
quiero
Und
im
Stillen
liebe
ich
dich
Y
tu
amor
tiene
otro
dueño
Und
deine
Liebe
hat
einen
anderen
Besitzer
Que
locura
enamorarme,
yo
de
ti
Welch
ein
Wahnsinn,
mich
in
dich
zu
verlieben
Que
locura
fue
fijarme
justo
en
ti
Welch
ein
Wahnsinn,
mich
gerade
in
dich
zu
vergucken
Y
mi
voz
tiene
tu
nombre
enredado
en
mis
temores
Und
meine
Stimme
trägt
deinen
Namen,
verstrickt
in
meinen
Ängsten
Que
locura
fue
enamorarme
de
ti
Welch
ein
Wahnsinn
es
war,
mich
in
dich
zu
verlieben
Amiga
quiero
que
sepas
la
impresión
Freundin,
ich
möchte,
dass
du
den
Eindruck
kennst,
Que
tu
presencia
ha
causado
en
mí
Den
deine
Anwesenheit
bei
mir
hinterlassen
hat
Que
locura
fue,
mami,
enamorarme
de
ti
Welch
ein
Wahnsinn
es
war,
Mami,
mich
in
dich
zu
verlieben
Sí
al
saber
que
tu
amor
ya
tenía
dueño
Ja,
wissend,
dass
deine
Liebe
schon
einen
Besitzer
hatte
Que
locura
fue
enamorarme
de
ti
Welch
ein
Wahnsinn
es
war,
mich
in
dich
zu
verlieben
Que
locura,
ay,
que
locura
Welch
ein
Wahnsinn,
oh,
welch
ein
Wahnsinn
Ay,
que
locura
fue
Oh,
welch
ein
Wahnsinn
es
war
Ay,
enamorarme
de
ti
Oh,
mich
in
dich
zu
verlieben
Que
locura
fue
enamorarme
de
ti
Welch
ein
Wahnsinn
es
war,
mich
in
dich
zu
verlieben
Yo
sé
que
ha
sido
una
locura
Ich
weiß,
es
war
ein
Wahnsinn
Oye
Eddie,
pero
la
vida
es
así
Hör
mal,
Eddie,
aber
so
ist
das
Leben
Que
locura
fue
enamorarme
de
ti
Welch
ein
Wahnsinn
es
war,
mich
in
dich
zu
verlieben
Me
fui
enamorando
yo
de
ti
Ich
verliebte
mich
in
dich
Sabiendo
que
lo
ofrecido
de
tu
parte
Wissend,
dass
das,
was
du
anbotest,
Era
solo
una
amistad
Nur
eine
Freundschaft
war
Amiga
(enamorarme
de
ti)
Freundin
(mich
in
dich
zu
verlieben)
Que
locura
fue
enamorarme
de
ti
Welch
ein
Wahnsinn
es
war,
mich
in
dich
zu
verlieben
Si
supieras
Wenn
du
wüsstest
Que
locura
fue
enamorarme
de
ti
Welch
ein
Wahnsinn
es
war,
mich
in
dich
zu
verlieben
Hay
que
locura,
mami
Oh,
welch
ein
Wahnsinn,
Mami
Que
locura
fue
enamorarme
de
ti
Welch
ein
Wahnsinn
es
war,
mich
in
dich
zu
verlieben
Que
locura,
que
locura
Welch
ein
Wahnsinn,
welch
ein
Wahnsinn
Que
locura,
me
enamoré
Welch
ein
Wahnsinn,
ich
habe
mich
verliebt
Que
locura,
me
enamoré
Welch
ein
Wahnsinn,
ich
habe
mich
verliebt
Que
locura,
me
enamoré
Welch
ein
Wahnsinn,
ich
habe
mich
verliebt
Que
locura
fue
Welch
ein
Wahnsinn
es
war
Pues
te
di
mi
amor,
amor
entero
Denn
ich
gab
dir
meine
Liebe,
meine
ganze
Liebe
Ay,
que
locura
fue
Oh,
welch
ein
Wahnsinn
es
war
Saber
que
no
eras
para
mí
Zu
wissen,
dass
du
nicht
für
mich
warst
Ay,
que
mala
sensación
Oh,
welch
ein
schlechtes
Gefühl
Que
locura
fue
Welch
ein
Wahnsinn
es
war
Oye
amiga,
oye
amiga
Hör
mal,
Freundin,
hör
mal,
Freundin
De
nuevo
te
cantamos
la
historia
Wieder
singen
wir
dir
die
Geschichte
Ay,
que
locura
fue
Oh,
welch
ein
Wahnsinn
es
war
Ayer
te
di
mi
cariño
Gestern
gab
ich
dir
meine
Zuneigung
Y
hoy
te
doy
mi
corazón
Und
heute
gebe
ich
dir
mein
Herz
Que
locura
fue
Welch
ein
Wahnsinn
es
war
Esa
locura
que
Eddie
te
cantó
Dieser
Wahnsinn,
den
Eddie
dir
sang
Hoy
a
Huey
le
tocó
(enamorarme
de
ti)
Heute
war
Huey
dran
(mich
in
dich
zu
verlieben)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Vezzani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.