Huey Dunbar feat. Eddie Santiago - Que Locura Enamorarme De Ti - перевод текста песни на немецкий

Que Locura Enamorarme De Ti - Eddie Santiago , Huey Dunbar перевод на немецкий




Que Locura Enamorarme De Ti
Welch ein Wahnsinn, mich in dich zu verlieben
Que locura fue
Welch ein Wahnsinn es war
Enamorarme de ti
Mich in dich zu verlieben
Amiga
Freundin
Amiga déjame decirte todo lo que siento
Freundin, lass mich dir alles sagen, was ich fühle
Que ya no puedo más vivir con este amor secreto
Dass ich nicht mehr mit dieser geheimen Liebe leben kann
Amiga muero sin tener el beso de tu boca
Freundin, ich sterbe ohne den Kuss deines Mundes
Soñando el roce de tu piel, amor
Träumend von der Berührung deiner Haut, meine Liebe
Amiga yo le siento celos hasta el propio viento
Freundin, ich bin sogar auf den Wind eifersüchtig
Conmigo es un amor voraz que crece como el fuego
Bei mir ist es eine unersättliche Liebe, die wie Feuer wächst
Si creo que antes de nacer, te estaba amando
Ich glaube, schon bevor ich geboren wurde, habe ich dich geliebt
Y ahora tengo que morir de sed
Und jetzt muss ich vor Durst sterben
Que locura enamorarme yo de ti
Welch ein Wahnsinn, mich in dich zu verlieben
Que locura fue fijarme justo en ti
Welch ein Wahnsinn, mich gerade in dich zu vergucken
Y en silencio yo te quiero
Und im Stillen liebe ich dich
Y tu amor tiene otro dueño
Und deine Liebe hat einen anderen Besitzer
Que locura enamorarme yo de ti (¿y?)
Welch ein Wahnsinn, mich in dich zu verlieben (und?)
Que locura fue fijarme justo en ti
Welch ein Wahnsinn, mich gerade in dich zu vergucken
Y mi voz tiene tu nombre enredado en mis temores
Und meine Stimme trägt deinen Namen, verstrickt in meinen Ängsten
Amiga yo le siento celos hasta el propio viento
Freundin, ich bin sogar auf den Wind eifersüchtig
Lo mío es un amor voraz que crece como el fuego
Meine Liebe ist unersättlich und wächst wie Feuer
Si creo que antes de nacer te estaba amando
Ich glaube, schon bevor ich geboren wurde, habe ich dich geliebt
Y ahora tengo que morir de sed
Und jetzt muss ich vor Durst sterben
Que locura enamorarme (ah) yo de ti
Welch ein Wahnsinn, mich (ah) in dich zu verlieben
Que locura fue fijarme justo en ti
Welch ein Wahnsinn, mich gerade in dich zu vergucken
Y en silencio yo, te quiero
Und im Stillen liebe ich dich
Y tu amor tiene otro dueño
Und deine Liebe hat einen anderen Besitzer
Que locura enamorarme, yo de ti
Welch ein Wahnsinn, mich in dich zu verlieben
Que locura fue fijarme justo en ti
Welch ein Wahnsinn, mich gerade in dich zu vergucken
Y mi voz tiene tu nombre enredado en mis temores
Und meine Stimme trägt deinen Namen, verstrickt in meinen Ängsten
Que locura fue enamorarme de ti
Welch ein Wahnsinn es war, mich in dich zu verlieben
Amiga quiero que sepas la impresión
Freundin, ich möchte, dass du den Eindruck kennst,
Que tu presencia ha causado en
Den deine Anwesenheit bei mir hinterlassen hat
Que locura fue, mami, enamorarme de ti
Welch ein Wahnsinn es war, Mami, mich in dich zu verlieben
al saber que tu amor ya tenía dueño
Ja, wissend, dass deine Liebe schon einen Besitzer hatte
Que locura fue enamorarme de ti
Welch ein Wahnsinn es war, mich in dich zu verlieben
Que locura, ay, que locura
Welch ein Wahnsinn, oh, welch ein Wahnsinn
Ay, que locura fue
Oh, welch ein Wahnsinn es war
Ay, enamorarme de ti
Oh, mich in dich zu verlieben
Que locura fue enamorarme de ti
Welch ein Wahnsinn es war, mich in dich zu verlieben
Yo que ha sido una locura
Ich weiß, es war ein Wahnsinn
Oye Eddie, pero la vida es así
Hör mal, Eddie, aber so ist das Leben
Que locura fue enamorarme de ti
Welch ein Wahnsinn es war, mich in dich zu verlieben
Me fui enamorando yo de ti
Ich verliebte mich in dich
Sabiendo que lo ofrecido de tu parte
Wissend, dass das, was du anbotest,
Era solo una amistad
Nur eine Freundschaft war
Amiga (enamorarme de ti)
Freundin (mich in dich zu verlieben)
Que locura fue enamorarme de ti
Welch ein Wahnsinn es war, mich in dich zu verlieben
Si supieras
Wenn du wüsstest
Que locura fue enamorarme de ti
Welch ein Wahnsinn es war, mich in dich zu verlieben
Hay que locura, mami
Oh, welch ein Wahnsinn, Mami
Que locura fue enamorarme de ti
Welch ein Wahnsinn es war, mich in dich zu verlieben
Que locura, que locura
Welch ein Wahnsinn, welch ein Wahnsinn
Que locura, me enamoré
Welch ein Wahnsinn, ich habe mich verliebt
Que locura, me enamoré
Welch ein Wahnsinn, ich habe mich verliebt
Que locura, me enamoré
Welch ein Wahnsinn, ich habe mich verliebt
Que locura fue
Welch ein Wahnsinn es war
Pues te di mi amor, amor entero
Denn ich gab dir meine Liebe, meine ganze Liebe
El corazón
Das Herz
Ay, que locura fue
Oh, welch ein Wahnsinn es war
Saber que no eras para
Zu wissen, dass du nicht für mich warst
Ay, que mala sensación
Oh, welch ein schlechtes Gefühl
Que locura fue
Welch ein Wahnsinn es war
Oye amiga, oye amiga
Hör mal, Freundin, hör mal, Freundin
De nuevo te cantamos la historia
Wieder singen wir dir die Geschichte
Ay, que locura fue
Oh, welch ein Wahnsinn es war
Ayer te di mi cariño
Gestern gab ich dir meine Zuneigung
Y hoy te doy mi corazón
Und heute gebe ich dir mein Herz
Que locura fue
Welch ein Wahnsinn es war
Esa locura que Eddie te cantó
Dieser Wahnsinn, den Eddie dir sang
Hoy a Huey le tocó (enamorarme de ti)
Heute war Huey dran (mich in dich zu verlieben)





Авторы: Alejandro Vezzani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.