Huey Dunbar - A Cambio de Que - перевод текста песни на немецкий

A Cambio de Que - Huey Dunbarперевод на немецкий




A Cambio de Que
Im Austausch wofür
¿A cambio de qué?
Im Austausch wofür?
De despertar en ti
Dafür, in dir zu erwachen?
De recorrer tu cuerpo cada madrugada
Dafür, deinen Körper jede Morgendämmerung zu erkunden?
De ver amanecer y de poder saber
Dafür, den Sonnenaufgang zu sehen und wissen zu können,
Que estás en mi cama
Dass du in meinem Bett bist?
Y que al pasar el tiempo puedas sentir
Und dass du im Laufe der Zeit fühlen kannst,
Que nuestro amor se encarna
Dass unsere Liebe Gestalt annimmt?
que no
Ich weiß, nein.
Que no podré borrar tu nombre de mi mente
Dass ich deinen Namen nicht aus meinem Kopf löschen kann,
Ni aunque yo lo intente
Nicht einmal, wenn ich es versuche.
que soy
Ich weiß, ich bin
Unas horas de más, el pasatiempo aquel
Ein paar zusätzliche Stunden, jener Zeitvertreib,
Que tanto te divierte
Der dich so sehr amüsiert.
Pero hoy
Aber heute
Te lo voy a decir, llenarme de valor
Werde ich es dir sagen, ich nehme meinen Mut zusammen,
Estoy hasta el copete
Ich habe die Nase voll.
Y si quieres amor, tendrás
Und wenn du Liebe willst, bekommst du sie,
Y si quieres algo de más
Und wenn du etwas mehr willst,
Que sea a cambio, si no quieres, vete
Dann nur im Austausch, wenn du nicht willst, geh.
¿A cambio de qué?
Im Austausch wofür?
De despertar en ti
Dafür, in dir zu erwachen?
De recorrer tu cuerpo cada madrugada
Dafür, deinen Körper jede Morgendämmerung zu erkunden?
De ver amanecer y de poder saber
Dafür, den Sonnenaufgang zu sehen und wissen zu können,
Que estás en mi cama
Dass du in meinem Bett bist?
Y que al pasar el tiempo puedas sentir
Und dass du im Laufe der Zeit fühlen kannst,
Que nuestro amor se encarna
Dass unsere Liebe Gestalt annimmt?
¿A cambio de qué?
Im Austausch wofür?
De despertar en ti
Dafür, in dir zu erwachen?
De recorrer tu cuerpo cada madrugada
Dafür, deinen Körper jede Morgendämmerung zu erkunden?
De ver amanecer y de poder saber
Dafür, den Sonnenaufgang zu sehen und wissen zu können,
Que estás en mi cama
Dass du in meinem Bett bist?
Y que al pasar el tiempo puedas sentir
Und dass du im Laufe der Zeit fühlen kannst,
Que nuestro amor se encarna
Dass unsere Liebe Gestalt annimmt?
¿Que qué? ¡Ah!
Wofür? Ah!
¿A cambio de qué?
Im Austausch wofür?
De despertar en ti
Dafür, in dir zu erwachen?
De recorrer tu cuerpo cada madrugada
Dafür, deinen Körper jede Morgendämmerung zu erkunden?
De ver amanecer y de poder saber
Dafür, den Sonnenaufgang zu sehen und wissen zu können,
Que estás en mi cama
Dass du in meinem Bett bist?
Y que al pasar el tiempo puedas sentir
Und dass du im Laufe der Zeit fühlen kannst,
Que nuestro amor se encarna
Dass unsere Liebe Gestalt annimmt?
¿A cambio de qué?
Im Austausch wofür?
De despertar en ti
Dafür, in dir zu erwachen?
De recorrer tu cuerpo cada madrugada
Dafür, deinen Körper jede Morgendämmerung zu erkunden?
De ver amanecer y de poder saber
Dafür, den Sonnenaufgang zu sehen und wissen zu können,
Que estás en mi cama
Dass du in meinem Bett bist?
Y que al pasar el tiempo puedas sentir
Und dass du im Laufe der Zeit fühlen kannst,
Que nuestro amor se encarna
Dass unsere Liebe Gestalt annimmt?
¿A cambio de qué?
Im Austausch wofür?
¡Oye!
Hey!
Bass, baby
Bass, Baby
¿A cambio de qué, cambio de qué?
Im Austausch wofür, Austausch wofür?
¿Qué, qué, qué?
Was, was, was?
Piano, Sergio
Piano, Sergio
¿A cambio de qué?
Im Austausch wofür?
que no, que no podré borrar
Ich weiß, nein, ich kann nicht löschen
Tu nombre de mi mente ni aunque lo intente
Deinen Namen aus meinem Kopf, nicht einmal, wenn ich es versuche
¿A cambio de qué?
Im Austausch wofür?
¿De qué, de qué, de qué?
Wofür, wofür, wofür?
¿A cambio de qué? De nada
Im Austausch wofür? Für nichts.
¿A cambio de qué, cambio de qué, qué, qué?
Im Austausch wofür, Austausch wofür, was, was?
De recorrer tu cuerpo cada madrugada
Dafür, deinen Körper jede Morgendämmerung zu erkunden
¿A cambio de qué?
Im Austausch wofür?
Eh, eh
Eh, eh
Eh, eh
Eh, eh
Oh, ¿a cambio de qué?
Oh, im Austausch wofür?
A, ¿a cambio de qué?
Im, im Austausch wofür?
¿A cambio de qué?
Im Austausch wofür?
¿A cambio de qué?
Im Austausch wofür?
De despertar en ti
Dafür, in dir zu erwachen?
De recorrer tu cuerpo cada madrugada
Dafür, deinen Körper jede Morgendämmerung zu erkunden?
De ver amanecer y de poder saber
Dafür, den Sonnenaufgang zu sehen und wissen zu können,
Que estás en mi cama
Dass du in meinem Bett bist?
Y que al pasar el tiempo puedas sentir
Und dass du im Laufe der Zeit fühlen kannst,
Que nuestro amor, nuestro amor se encarna
Dass unsere Liebe, unsere Liebe Gestalt annimmt.





Авторы: Santos Cortes Francisco Javier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.