Huey Dunbar - Jamás - Salsa Version - перевод текста песни на немецкий

Jamás - Salsa Version - Huey Dunbarперевод на немецкий




Jamás - Salsa Version
Niemals - Salsa Version
Si quisieras, yo sanaría
Wenn du wolltest, würde ich heilen
Tus heridas con mi voz
Deine Wunden mit meiner Stimme
Quitaría las espinas
Ich würde die Dornen entfernen
De tu alma con mi amor
Aus deiner Seele mit meiner Liebe
Si me dejaras, acariciar y besar tu corazón
Wenn du mich dein Herz streicheln und küssen ließest
Llora, desahoga
Weine, lass es raus
Conmigo tu dolor
Mit mir deinen Schmerz
Ven mi amor ya te di
Komm, meine Liebe, ich gab dir schon damals
(Vuelve) aquella primera vez
(Erinnere dich) an jenes erste Mal
confías que yo
Du vertraust darauf, dass ich
No te fallare
Dich nicht enttäuschen werde
No te dejare jamás, jamás
Dich niemals verlassen werde, niemals
No piensas en nada que suponga separarnos
Denk an nichts, was uns trennen könnte
En nada aunque nos enamoramos
An nichts, wir haben uns doch verliebt
Jamás, jamás
Niemals, niemals
Jamás borrare tus caricias de mi alma
Niemals werde ich deine Zärtlichkeiten aus meiner Seele löschen
Jamás, jamás, yeah, yeah
Niemals, niemals, yeah, yeah
No te fallare
Ich werde dich nicht enttäuschen
Si me dejaras, acariciar y besar tu corazón
Wenn du mich dein Herz streicheln und küssen ließest
Llora, desahoga
Weine, lass es raus
Conmigo tu dolor
Mit mir deinen Schmerz
Ven, mi amor ya te di
Komm, meine Liebe, ich gab dir schon damals
(Vuelve) aquella primera vez
(Erinnere dich) an jenes erste Mal
confías que yo
Du vertraust darauf, dass ich
No te fallare
Dich nicht enttäuschen werde
No te dejare jamás, jamás
Dich niemals verlassen werde, niemals
No piensas en nada que suponga separarnos
Denk an nichts, was uns trennen könnte
En nada aunque nos enamoramos
An nichts, wir haben uns doch verliebt
Jamás, jamás
Niemals, niemals
Jamás borrare tus caricias de mi alma
Niemals werde ich deine Zärtlichkeiten aus meiner Seele löschen
Jamás jamás, yeah, yeah
Niemals, niemals, yeah, yeah
No te fallare
Ich werde dich nicht enttäuschen
Y te prometo no dejarte ni olvidarte jamás
Und ich verspreche dir, dich niemals zu verlassen oder zu vergessen
(Y es que no te dejare de amar) y no niego confesarlo
(Denn ich werde nie aufhören, dich zu lieben) und ich leugne nicht, es zu gestehen
(Jamás) que en mi mente estás (jamás)
(Niemals) dass du in meinen Gedanken bist (niemals)
Y que de aquí nunca saldrás (es que no te dejare de amar)
Und dass du von hier niemals weggehen wirst (denn ich werde nie aufhören, dich zu lieben)
Oye, es que no te dejare de dar jamás (jamás, jamás)
Hör zu, denn ich werde nie aufhören, dir [Liebe] zu geben, niemals (niemals, niemals)
(Es que no te dejare de amar jamás, ven olvida tu dolor)
(Denn ich werde nie aufhören, dich zu lieben, niemals, komm, vergiss deinen Schmerz)
(Jamás, jamás)
(Niemals, niemals)
Baby you got me singing
Baby, du bringst mich zum Singen
(La, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la, la)





Авторы: Fernando Osorio, Huey Dunbar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.