Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jamás - Acoustic Version
Niemals - Akustikversion
Si
ella
quisiera
Wenn
sie
wollte
Yo
sanaría
sus
heridas
con
mi
voz
Würde
ich
ihre
Wunden
mit
meiner
Stimme
heilen
Quitaría
las
espinas
Ich
würde
die
Dornen
entfernen
De
su
alma
con
mi
amor
(Oh)
Aus
ihrer
Seele
mit
meiner
Liebe
(Oh)
Si
me
dejaras,
acariciar
y
besar
tu
corazón
Wenn
du
mich
ließt,
dein
Herz
zu
streicheln
und
zu
küssen
Llora
(llora),
desahoga
(desahoga),
conmigo
tu
dolor
Weine
(weine),
lass
es
raus
(lass
es
raus),
bei
mir
deinen
Schmerz
Ella
se
apoya
en
mí
Sie
stützt
sich
auf
mich
Y
vuelve
(vuelve)
aquella
primera
vez
Und
es
kehrt
zurück
(kehrt
zurück)
jenes
erste
Mal
Ella
confía
que
yo
no
le
fallaré
(No
le
fallaré)
Sie
vertraut
darauf,
dass
ich
sie
nicht
im
Stich
lassen
werde
(Werde
sie
nicht
im
Stich
lassen)
No
le
dejaré
jamás
Ich
werde
sie
niemals
verlassen
Jamás,
jamás
Niemals,
niemals
No
pienso
en
nada
que
suponga
separarnos
Ich
denke
an
nichts,
was
bedeuten
würde,
uns
zu
trennen
En
nada
que
no
sea
enamoramos
An
nichts,
außer
uns
zu
verlieben
Jamás
(jamás),
jamás
(jamás)
Niemals
(niemals),
niemals
(niemals)
Jamás
borraré
sus
caricias
de
mi
alma
Niemals
werde
ich
ihre
Zärtlichkeiten
aus
meiner
Seele
löschen
Jamás
(jamás),
jamás
Niemals
(niemals),
niemals
Si
me
dejaras
acariciar
Wenn
du
mich
streicheln
ließt
Y
tocar
tu
corazón
Und
dein
Herz
berühren
Llora
(llora),
desahoga
conmigo
su
dolor
Weine
(weine),
lass
bei
mir
deinen
Schmerz
raus
Ella
se
apoya
en
mí
Sie
stützt
sich
auf
mich
Y
vuelve
(vuelve)
aquella
primera
vez
Und
es
kehrt
zurück
(kehrt
zurück)
jenes
erste
Mal
Ella
confía
que
yo
no
le
fallaré
(No
le
fallaré)
Sie
vertraut
darauf,
dass
ich
sie
nicht
im
Stich
lassen
werde
(Werde
sie
nicht
im
Stich
lassen)
No
le
dejaré
jamás
Ich
werde
sie
niemals
verlassen
Jamás,
jamás
Niemals,
niemals
No
pienso
en
nada
que
suponga
separarnos
Ich
denke
an
nichts,
was
bedeuten
würde,
uns
zu
trennen
En
nada
que
no
sea
enamoramos
An
nichts,
außer
uns
zu
verlieben
Jamás
(jamás),
jamás
(jamás)
Niemals
(niemals),
niemals
(niemals)
Jamás
borraré
sus
caricias
de
mi
alma
Niemals
werde
ich
ihre
Zärtlichkeiten
aus
meiner
Seele
löschen
Jamás
(jamás),
jamás
(Uuh)
Niemals
(niemals),
niemals
(Uuh)
(Baila,
baila,
baila,
baila,
baila)
(Tanz,
tanz,
tanz,
tanz,
tanz)
(Na
na
na
na,
na
na
na
na
na)
(Na
na
na
na,
na
na
na
na
na)
(Larala,
uuhh,
uh
oh,
yeh
yeh)
(Larala,
uuhh,
uh
oh,
yeh
yeh)
To
feel
her
love
Ihre
Liebe
zu
fühlen
Her
love,
my
love,
our
love
(Yeahyeah)
Ihre
Liebe,
meine
Liebe,
unsere
Liebe
(Yeahyeah)
Her
love
(her
love),
my
love
(my
love),
our
love
(our
love),
(Uh
yeah)
Ihre
Liebe
(ihre
Liebe),
meine
Liebe
(meine
Liebe),
unsere
Liebe
(unsere
Liebe),
(Uh
yeah)
Her
love
(Uuh
aaah)
Ihre
Liebe
(Uuh
aaah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Osorio, Huey Dunbar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.