Huey Dunbar - Spring Love (Spanish Version) - перевод текста песни на немецкий

Spring Love (Spanish Version) - Huey Dunbarперевод на немецкий




Spring Love (Spanish Version)
Frühlingsliebe (Spanische Version)
Viaje a cada lugar en donde tu y yo estuvimos
Ich reiste an jeden Ort, wo du und ich waren
Y como se sintio el ultimo beso que nos dimos
Und wie sich der letzte Kuss anfühlte, den wir uns gaben
Aunque todos me digan que tu sigues bien
Obwohl mir alle sagen, dass es dir weiterhin gut geht
Se que te sientes sola incluso si él esta contigo
Ich weiß, du fühlst dich allein, selbst wenn er bei dir ist
Te hiere lo que él dice, luego lees lo que te escribo
Was er sagt, verletzt dich, dann liest du, was ich dir schreibe
Fue solo una mentira, yo me pregunte
Es war nur eine Lüge, ich fragte mich
Si esto fue real, se que no estas bien, si tampoco yo lo estoy
War das echt? Ich weiß, dir geht's nicht gut, so wie mir auch.
Recuerdo cuando huiste y te marchaste, y cuando lloraste por primera vez
Ich erinnere mich, als du geflohen und weggegangen bist, und als du zum ersten Mal geweint hast
No necesitas lo que atras dejaste
Du brauchst nicht, was du zurückgelassen hast
Como lo que hicimos todo ya se fue
Wie alles, was wir taten, schon vergangen ist
Desearia despertarme con amnesia
Ich wünschte, ich würde mit Amnesie aufwachen
Y las pequeñas cosas tontas olvidar
Und die kleinen, dummen Dinge vergessen
Por ejemplo la forma en que se sentia
Zum Beispiel, wie es sich anfühlte
Si dormia junto a ti podia volar, no puedo escapar
Wenn ich neben dir schlief, konnte ich fliegen, ich kann nicht entkommen
Aun sigue cada foto tuya en mi telefono
Immer noch ist jedes Foto von dir auf meinem Handy
Admito que las veo y que sin ti tan solo estoy
Ich gebe zu, dass ich sie ansehe und dass ich ohne dich so allein bin
Aunque todos me digan que yo no estoy bien
Obwohl mir alle sagen, dass es mir nicht gut geht
Duele saber que eres feliz, duele saberlo amor
Es tut weh zu wissen, dass du glücklich bist, es tut weh, das zu wissen, meine Liebe
Al escuchar tu nombre se me parte el corazon
Wenn ich deinen Namen höre, bricht mein Herz
Fue solo una mentira no se que creer
Es war nur eine Lüge, ich weiß nicht, was ich glauben soll
Si esto fue real se que no estas bien, si tampoco yo lo estoy
War das echt? Ich weiß, dir geht's nicht gut, so wie mir auch.
Recuerdo cuando huiste y te marches, y cuabdo lloraste por primera vez
Ich erinnere mich, als du geflohen und weggegangen bist, und als du zum ersten Mal geweint hast
No necesitas lo que atras dejaste
Du brauchst nicht, was du zurückgelassen hast
Como lo que hiciste todo ya se fue
Wie alles, was du tatst, schon vergangen ist
Desearia despertarme con amnesia
Ich wünschte, ich würde mit Amnesie aufwachen
Y las pequeñas cosas tontas olvidar
Und die kleinen, dummen Dinge vergessen
Por ejemplo la forma en que se sentia
Zum Beispiel, wie es sich anfühlte
Si dormia junto a ti podia volar
Wenn ich neben dir schlief, konnte ich fliegen
Si despierto y estas tu a mi lado, como si nada hubiera pasado
Wenn ich aufwache und du an meiner Seite bist, als wäre nichts geschehen
Te sostendria aun mas cerca de mi amor
Würde ich dich noch näher an mich halten, meine Liebe
Nunca te soltare, para nunca decirte
Ich würde dich nie loslassen, um dir niemals zu sagen
Recuerdo cuando huiste y te marchaste, y cuando lloraste por primera vez
Ich erinnere mich, als du geflohen und weggegangen bist, und als du zum ersten Mal geweint hast
No necesitas lo que atras dejaste
Du brauchst nicht, was du zurückgelassen hast
Como lo que hicimos todo ya se fue
Wie alles, was wir taten, schon vergangen ist
Desearia despertarme con amnesia
Ich wünschte, ich würde mit Amnesie aufwachen
Y las pequeñas cosas tontas olvidar
Und die kleinen, dummen Dinge vergessen
Por ejemplo la forma en que se sentia
Zum Beispiel, wie es sich anfühlte
Si dormia junto a ti podia volar
Wenn ich neben dir schlief, konnte ich fliegen
No puedo escapar
Ich kann nicht entkommen
No puedo escapar
Ich kann nicht entkommen
No puedo escar, dime que un sueño es
Ich kann nicht entkommen, sag mir, dass es ein Traum ist
Porque yo no estoy bien
Denn mir geht es nicht gut





Авторы: Stevie B.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.