Huey Dunbar - Yo Si Me Enamoré - перевод текста песни на немецкий

Yo Si Me Enamoré - Huey Dunbarперевод на немецкий




Yo Si Me Enamoré
Ich habe mich wirklich verliebt
Ya no te acuerdas de ese hombre que fui yo
Du erinnerst dich nicht mehr an diesen Mann, der ich war
Es este mismo que a la cara te esta hablando
Es ist derselbe, der dir jetzt ins Gesicht spricht
No reconoces ni si quiera ya mi voz y ahora me miras como si fuera un extrano
Du erkennst nicht einmal mehr meine Stimme und jetzt siehst du mich an, als wäre ich ein Fremder
Parece ser que todo ya se te olvido...
Es scheint, dass du alles schon vergessen hast...
Que las promesas que salieron de tus labios...
Dass die Versprechen, die von deinen Lippen kamen...
Se derritieron como el hielo abajo el sol y se apago ese resplandor de aquella noche de verano
Wie Eis in der Sonne geschmolzen sind und der Glanz jener Sommernacht erloschen ist
Mas... yo si me enamore
Aber... ich habe mich wirklich verliebt
Por eso no te olvide...
Deshalb habe ich dich nicht vergessen...
Y aunque ahora tu me niegues los besos de tus labios
Und auch wenn du mir jetzt die Küsse deiner Lippen verweigerst
Me muero por besarlos
Ich sterbe danach, sie zu küssen
No digas que fue un error
Sag nicht, es war ein Fehler
Jurarnos eterno amor...
Uns ewige Liebe zu schwören...
Si en mis brazos tu temblabas suplicando a puro grito no me dejes por favor
Wenn du in meinen Armen zittertest und laut flehtest, bitte verlass mich nicht
Naaaaaaa ahhhh
Naaaaaaa ahhhh
Parece ser que todo ya se te olvido
Es scheint, dass du alles schon vergessen hast
Que las promesas que salieron de tus labios
Dass die Versprechen, die von deinen Lippen kamen
Se derritieron como el hielo abajo el sol
Wie Eis in der Sonne geschmolzen sind
Y se apago ese resplandor de aquella noche de verano
Und der Glanz jener Sommernacht erloschen ist
Mas yo si me enamore...
Aber ich habe mich wirklich verliebt...
Y por eso no te olvide
Und deshalb habe ich dich nicht vergessen
Y aunque ahora tu me niegues los besos de tus labios
Und auch wenn du mir jetzt die Küsse deiner Lippen verweigerst
Me muero por besarlos...
Ich sterbe danach, sie zu küssen...
No digas que fue un error...
Sag nicht, es war ein Fehler...
Jurarnos eterno amor...
Uns ewige Liebe zu schwören...
Si en mis braso tu temblabas suplicando a puro grito no me dejes por favor...
Wenn du in meinen Armen zittertest und laut flehtest, bitte verlass mich nicht...
No me dejes por favoooor...
Verlass mich nicht, biiiitte...
No me deejes... por favor ... ayy
Verlass mich niiicht... bitte ... ayy
Yo si me enamore
Ich habe mich wirklich verliebt
Yo si me enamore... de ti
Ich habe mich wirklich verliebt... in dich
Y sin ti morire
Und ohne dich werde ich sterben
Ya no te acuerdas del hombre que fui yo...
Du erinnerst dich nicht mehr an den Mann, der ich war...
Ese que un dia te enamoro... Te dio tanto amor y tu le pagaste con traicion
Derjenige, der dich eines Tages verführt hat... Dir so viel Liebe gab und du hast ihm mit Verrat gezahlt
Yo si me enamore...
Ich habe mich wirklich verliebt...
Yo si me enamore...
Ich habe mich wirklich verliebt...
Ehhhhh ahhh
Ehhhhh ahhh
De ti
In dich
Y sin ti morire
Und ohne dich werde ich sterben
Si no recuerdas mis besos...
Wenn du dich nicht an meine Küsse erinnerst...
Porque antes te morias y temblas de emocion Cuando no estaba junto a ti
Warum starbst du früher und zittertest vor Aufregung, wenn ich nicht bei dir war
Uooooo uooo ohhh
Uooooo uooo ohhh
Yo si me enamore
Ich habe mich wirklich verliebt
Yo si me enamore de ti
Ich habe mich wirklich verliebt in dich
Y sin ti morire
Und ohne dich werde ich sterben
Yo me enamore
Ich habe mich verliebt
Yo me ilucione
Ich habe mir Hoffnungen gemacht
Oh, pero tu por mi jamas nunca nada sentiste
Oh, aber du hast für mich niemals etwas gefühlt
Yo si me enamore...
Ich habe mich wirklich verliebt...
Yo si me enamore... de ti
Ich habe mich wirklich verliebt... in dich
Y sin ti morire
Und ohne dich werde ich sterben





Авторы: Alejandro Jaen Palacios, Guillermo Rafael Paz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.