Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honey,
stop
your
lyin'
Süße,
hör
auf
zu
lügen
You
ain't
gotta
lie
no
more
Du
musst
nicht
mehr
lügen
Sugar,
stop
your
cheatin'
Zuckerpuppe,
hör
auf
fremdzugehen
You
ain't
gotta
cheat
no
more
Du
musst
nicht
mehr
fremdgehen
'Cause
I
love
the
dirty
things
you
do
at
night
Denn
ich
liebe
die
schmutzigen
Dinge,
die
du
nachts
tust
It
bears
to
come
to
the
light
Es
gehört
ans
Licht
gebracht
I
can
see
clearly
now
Ich
kann
jetzt
klar
sehen
Take
off
your
mask,
baby
Nimm
deine
Maske
ab,
Baby
I
can
see
right
through
your
soul
Ich
kann
direkt
in
deine
Seele
sehen
And
what
I
see
is
a
doggone
thing
Und
was
ich
sehe,
ist
verdammt
nochmal
eine
Sache
Don't
know
why
I
didn't
see
it
before
Weiß
nicht,
warum
ich
es
nicht
vorher
gesehen
habe
You
misused
my
love
for
so
long
Du
hast
meine
Liebe
so
lange
missbraucht
Threw
me
love
Warfst
mir
Liebe
hin
Like
you
throw
an
old
dog
a
bone
Wie
man
einem
alten
Hund
einen
Knochen
hinwirft
That's
why
the
name
of
this
song
is
Deshalb
heißt
dieses
Lied
(Free,
glad
I
got
over
you)
(Frei,
froh,
dass
ich
über
dich
hinweg
bin)
Glad
I
got
over
you
Froh,
dass
ich
über
dich
hinweg
bin
Say
it
again
for
the
benefit
of
those
who
didn't
hear
Sag
es
nochmal
für
die,
die
es
nicht
gehört
haben
Said
I'm
free,
free,
glad
I
got
over
you
Sagte,
ich
bin
frei,
frei,
froh,
dass
ich
über
dich
hinweg
bin
(Glad
I
got
over
you)
(Froh,
dass
ich
über
dich
hinweg
bin)
When
you
do
me
like
you
do
me
Wenn
du
mir
das
antust,
was
du
mir
antust
Tell
me
what
can
a
poor
boy
do?
Sag
mir,
was
kann
ein
armer
Junge
tun?
I
can
fall
in
love
Ich
kann
mich
verlieben
Let
it
flow
wherever
it
please
Lass
es
fließen,
wohin
es
will
If
you're
trying
to
be
a
sweet
angel
in
my
room
Auch
wenn
du
versuchst,
ein
süßer
Engel
in
meinem
Zimmer
zu
sein
But
loving
you
I
just
couldn't
see,
here's
why
Aber
dich
zu
lieben,
das
konnte
ich
einfach
nicht
sehen,
hier
ist
der
Grund
You
misused
my
love
for
so
long
Du
hast
meine
Liebe
so
lange
missbraucht
Threw
me
love
Warfst
mir
Liebe
hin
Like
you
throw
an
old
dog
a
bone
Wie
man
einem
alten
Hund
einen
Knochen
hinwirft
Can't
wait
to
stake
Kann
es
kaum
erwarten,
einen
Schlussstrich
zu
ziehen
And
you
know
that's
wrong
Und
du
weißt,
das
ist
falsch
Even
a
dog
that
gets
tired
Selbst
ein
Hund,
der
müde
wird
Wants
to
bury
that
bone
Will
diesen
Knochen
begraben
Said
I'm
free,
free,
I'm
over
you
Sagte,
ich
bin
frei,
frei,
ich
bin
über
dich
hinweg
Said
I'm
free,
free,
I'm
over
you
Sagte,
ich
bin
frei,
frei,
ich
bin
über
dich
hinweg
Sitting
in
a
room
alone
Sitze
allein
in
einem
Zimmer
While
the
rain
is
falling
Während
der
Regen
fällt
Sitting
by
the
telephone
Sitze
am
Telefon
But
you
never,
never
calling
Aber
du
rufst
nie,
niemals
an
Said
I'm
free,
free,
I'm
over
you
Sagte,
ich
bin
frei,
frei,
ich
bin
über
dich
hinweg
Said
I'm
free,
free,
I'm
over
you
Sagte,
ich
bin
frei,
frei,
ich
bin
über
dich
hinweg
(Lord,
help
me)
(Herr,
hilf
mir)
Free,
free,
I'm
over
you
Frei,
frei,
ich
bin
über
dich
hinweg
Free,
free,
I'm
over
you
Frei,
frei,
ich
bin
über
dich
hinweg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charlotte Webb, Hattie Webb, Johnny Pierce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.