Текст и перевод песни Huey Lewis and The News - The Only One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
was
always
the
toughest
kid
Он
всегда
был
самым
крутым,
But
he
never
meant
no
harm
Но
никогда
не
желал
зла.
But
looking
back
I
could
see
his
fate
Но,
оглядываясь
назад,
я
вижу,
его
судьба
Was
tatooed
on
his
arm
Была
набита
на
его
руке.
Walking
throught
the
courtyard
Он
шёл
по
двору,
Always
there
to
be
seen
Всегда
на
виду.
He
and
little
Janie
Он
и
маленькая
Джени
Together
they
were
the
king
and
queen
Были
королём
и
королевой.
He
was
the
only
one,
who
ever
really
knew
Он
был
единственным,
кто
по-настоящему
знал,
He
was
the
only
one,
what
can
we
do
Он
был
единственным,
что
мы
можем
сделать?
He
was
the
only
one,
he
always
showed
us
how
Он
был
единственным,
кто
всегда
показывал
нам,
как
надо,
He
was
the
only
one,
where
is
he
now
Он
был
единственным,
где
же
он
сейчас?
Three
years
later
at
the
bus
stop
Три
года
спустя
на
автобусной
остановке,
I
know
I'll
never
forget
Я
никогда
этого
не
забуду,
He
looked
smaller
and
real
wasted
Он
выглядел
меньше
и
очень
измождённым,
As
he
bummed
a
cigarette
Когда
стрелял
сигарету.
And
I
asked
him
what
he'd
been
doing
И
я
спросил
его,
как
он
поживает,
And
how's
little
Janie
anyway
И
как
там
маленькая
Джени.
Seems
he
was
drunk
Кажется,
он
был
пьян,
They
had
a
fight
Они
поссорились,
Janie
got
hurt
and
they
took
him
away
Джени
пострадала,
и
его
забрали.
He
was
the
only
one,
who
ever
really
knew
Он
был
единственным,
кто
по-настоящему
знал,
He
was
the
only
one,
what
can
we
do
Он
был
единственным,
что
мы
можем
сделать?
He
was
the
only
one,
he
always
showed
us
how
Он
был
единственным,
кто
всегда
показывал
нам,
как
надо,
He
was
the
only
one,
where
is
he
now
Он
был
единственным,
где
же
он
сейчас?
I
can
still
see
him
standing
there
Я
до
сих
пор
вижу
его
стоящим
там,
Just
like
yesterday
Как
будто
вчера,
Leaning
on
a
'56
Прислонившись
к
своему
"56",
Giving
his
secrets
away
Выдавая
свои
секреты.
Is
it
any
wonder
Стоит
ли
удивляться,
I
feel
a
little
lonely
Что
мне
немного
одиноко?
He's
not
just
the
only
one
Он
не
просто
единственный,
He's
the
one
and
only
Он
единственный
и
неповторимый.
I
heard
about
the
accident
Я
слышал
о
несчастном
случае,
There's
not
much
left
to
say
Там
и
говорить
не
о
чем.
He
wandered
out
in
the
middl
of
the
freeway
Он
вышел
посреди
автострады,
It
must
have
happened
right
away
Это
должно
быть
случилось
очень
быстро.
And
I
though
about
what
a
shame
it
was
И
я
подумал,
как
жаль,
Now
that
it's
all
said
and
done
Что
всё
так
обернулось.
And
it
may
sound
strange
И
это
может
показаться
странным,
But
even
now
Но
даже
сейчас
He's
still
the
only
one
Он
всё
ещё
единственный.
He
was
the
only
one,
who
ever
really
knew
Он
был
единственным,
кто
по-настоящему
знал,
He
was
the
only
one,
what
can
we
do
Он
был
единственным,
что
мы
можем
сделать?
He
was
the
only
one,
he
always
showed
us
how
Он
был
единственным,
кто
всегда
показывал
нам,
как
надо,
He
was
the
only
one,
where
is
he
now
Он
был
единственным,
где
же
он
сейчас?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Hayes, Huey Lewis, John Colla, Sean Hopper, Mario Cipollina, Bill Gibson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.