Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(She's) Some Kind of Wonderful
(Она) Просто Чудо
I
don't
need
whole
lots
of
money
Мне
не
нужно
много
денег,
I
don't
need
a
big,
fine
car
Мне
не
нужна
большая,
красивая
машина.
I
got
everything
that
a
man
could
want
У
меня
есть
всё,
что
нужно
мужчине,
I
got
more
than
I
could
ask
for,
see
У
меня
больше,
чем
я
мог
просить,
понимаешь?
I
don't
have
to
run
around
Мне
не
нужно
бегать
по
сторонам,
I
don't
have
to
stay
out
all
night
Мне
не
нужно
пропадать
где-то
всю
ночь,
'Cause
I
got
me
a
sweet,
a
sweet
lovin'
woman
Потому
что
у
меня
есть
милая,
милая,
любящая
женщина,
And
she
knows
just
how
to
treat
me
right
И
она
знает,
как
обращаться
со
мной.
Well
my
baby,
she's
all
right
Моя
детка,
она
просто
чудо,
Well
my
baby,
she's
clean
out
of
sight,
don't
you
know
that
Моя
детка,
она
просто
сногсшибательна,
разве
ты
не
знаешь?
She's
some
kind
of
wonderful
Она
просто
чудо,
She's
some
kind
of
wonderful
Она
просто
чудо.
Now
I
tell
you
one
thing
Скажу
тебе
одну
вещь:
When
she
holds
me
in
her
arms
Когда
она
держит
меня
в
своих
объятиях,
She
sets
my
soul
on
fire
Она
зажигает
мою
душу.
Ooh,
when
my
baby
kisses
me
О,
когда
моя
малышка
целует
меня,
My
heart
becomes
filled
with
desire
Моё
сердце
наполняется
желанием.
When
she
wraps
her
lovin'
arms
around
me
Когда
она
обнимает
меня
своими
любящими
руками,
It
'bout
tires
me
out
of
my
mind
Я
просто
схожу
с
ума.
I
feel
burning
and
feeling
inside
Я
чувствую
жар
и
волнение
внутри,
chilling
run
up
and
down
my
spine
Мурашки
бегут
по
моему
позвоночнику.
Well
my
baby,
she's
so
all
right
Моя
детка,
она
просто
чудо,
Uh,
my
baby,
she's
clean
out
of
sight,
don't
you
know
that
Моя
детка,
она
просто
сногсшибательна,
разве
ты
не
знаешь?
She's
some
kind
of
wonderful
Она
просто
чудо,
She's
some
kind
of
wonderful
Она
просто
чудо.
Now
is
there
anybody
got
a
sweet
little
woman
like
mine
Есть
ли
у
кого-нибудь
такая
милая
женщина,
как
у
меня?
Got
to
be
somebody,
got,
got
a
sweet
little
woman
like
mine
Должен
быть
кто-то,
у
кого
есть
такая
милая
женщина,
как
у
меня.
Can
I
get
a
witness,
yeah
Есть
тут
свидетели?
Can
I
get
a
witness,
yeah
Есть
тут
свидетели?
Can
I
get
a
witness,
yeah
Есть
тут
свидетели?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ELLISON WILLIE JOHN, ELLISON JOHN, ELLISON JOHN, ELLISON WILLIE JOHN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.