Текст и перевод песни Huey Mack feat. Mod Sun & Young Scolla - The Times
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
one
time,
I′ll
blow
your
mind
Да,
один
раз,
я
взорву
твой
разум
You
give
me
one
time
and
I'll
blow
your
mind
Дай
мне
один
шанс,
и
я
взорву
твой
разум
One
time,
I′ll
blow
your
mind
Один
раз,
я
взорву
твой
разум
You
give
me
one
time
and
I'll
blow
your
mind
Дай
мне
один
шанс,
и
я
взорву
твой
разум
Yeah,
yeah,
let's
go,
let′s
go
Да,
да,
поехали,
поехали
Into
the
night
where
we
all
go
crazy
В
ночь,
где
мы
все
сходим
с
ума
You
know,
you
know
Ты
знаешь,
ты
знаешь
It′s
the
night
when
we
gonna
go
crazy,
yeah
Это
ночь,
когда
мы
сойдем
с
ума,
да
The
realest
said,
fast
5,
you
know
we
be
the
livings
of
the
night
life
Самые
настоящие
сказали,
форсаж
5,
ты
знаешь,
мы
живем
ночной
жизнью
Bad
women
and
good
weed,
I
must
have
been
a
g
in
my
past
life
Плохие
девчонки
и
хорошая
травка,
должно
быть,
я
был
гангстером
в
прошлой
жизни
But
right
now,
I'm
living
a
lifestyle
Но
сейчас
я
живу
такой
жизнью
Where
I
say
let′s
go
and
never
ask
twice
now
Где
я
говорю
"поехали"
и
никогда
не
спрашиваю
дважды
Bottles
getting
corked,
no
matter
what
the
price
now
Бутылки
открываются,
независимо
от
цены
Baby
I'm
a
sure
shot,
make
your
girls
pipe
down
Детка,
я
меткий
стрелок,
заставь
своих
подружек
замолчать
Baby
girl
I
swear
tonight′s
Детка,
клянусь,
сегодня
ночью
Gonna
be
the
night
you
gonna
remember
Будет
та
ночь,
которую
ты
запомнишь
For
the
rest
of
your
life,
your
life,
На
всю
свою
жизнь,
свою
жизнь
You're
a
scholar
girl
don′t
worry
bout
tomorrow
Ты
умница,
не
волнуйся
о
завтрашнем
дне
We
gonn
party,
let's
go
have
us
a
good
time
yeah
Мы
будем
тусить,
давай
хорошо
проведем
время,
да
If
you
need
something
to
get
into
Если
тебе
нужно
что-то,
чтобы
влиться
Take
a
step
into
the
party
life
Сделай
шаг
в
тусовочную
жизнь
I'm
gonna
take
you
for
one
helluva
ride
Я
прокачу
тебя
с
ветерком
Helluva
night,
these
are
the
times
we′re
living
for
Адская
ночь,
это
те
времена,
ради
которых
мы
живем
Hey,
let′s
go,
let's
go
Эй,
поехали,
поехали
Any
place
in
the
world,
baby
let
me
know
Любое
место
в
мире,
детка,
дай
мне
знать
Look
I
can
take
you
there,
I
can
take
you
there
Смотри,
я
могу
отвезти
тебя
туда,
я
могу
отвезти
тебя
туда
Fuck
all
these
grets
cause
they
don′t
compare
К
черту
всех
этих
неудачников,
потому
что
они
не
идут
ни
в
какое
сравнение
I
promise
that
I'm
bout
to
change
your
life
Я
обещаю,
что
я
изменю
твою
жизнь
Give
me
one
night,
dim
the
lights,
it
feels
right
Дай
мне
одну
ночь,
приглуши
свет,
это
правильно
Do
anything
that
you
like,
said
he
giving
you
the
pipe
Делай
все,
что
тебе
нравится,
он
сказал,
что
даст
тебе
кайф
You
ain′t
the
type
that
I
wife,
I'm
playing
baby
I
might
Ты
не
из
тех,
на
ком
я
женюсь,
я
шучу,
детка,
может
быть
I′m
a
young
king,
do
you
wanna
be
my
queen?
Я
молодой
король,
хочешь
быть
моей
королевой?
If
I
wake
up
next
to
you,
Если
я
проснусь
рядом
с
тобой
I
bet
it
still
feel
like
a
dream
Держу
пари,
это
будет
как
сон
So
let's
do
the
unthinkable
Так
давай
сделаем
немыслимое
And
take
shots
till
we
see
our
ashtray
is
full
И
будем
пить
шоты,
пока
наша
пепельница
не
наполнится
Then
we
can
leave
the
bar
baby
and
we
can
go
anywhere
Тогда
мы
можем
уйти
из
бара,
детка,
и
мы
можем
пойти
куда
угодно
Only
have
one
life,
girl
I
wanna
see
you
there
У
нас
только
одна
жизнь,
девочка,
я
хочу
видеть
тебя
там
If
you
need
something
to
get
into
Если
тебе
нужно
что-то,
чтобы
влиться
Take
a
step
into
the
party
life
Сделай
шаг
в
тусовочную
жизнь
I'm
gonna
take
you
for
one
helluva
ride
Я
прокачу
тебя
с
ветерком
Helluva
night,
these
are
the
times
we′re
living
for
Адская
ночь,
это
те
времена,
ради
которых
мы
живем
Ok,
ok,
we
decided
tryna
function
Хорошо,
хорошо,
мы
решили
попробовать
функционировать
Ole,
ole,
now
it′s
time
to
get
it
jumping
Оле,
оле,
теперь
пора
зажигать
No
way,
no
way,
we
ain't
stoned
off
for
nothing
Ни
за
что,
ни
за
что,
мы
не
накурились
просто
так
Shot,
shot,
shot,
now
we
drink
something
Шот,
шот,
шот,
теперь
мы
выпьем
что-нибудь
Dress
code
won′t
...
to
us,
you
can
light
it
up
Дресс-код
не
помешает
нам,
ты
можешь
зажечь
If
you
tryna
fuck
Если
ты
хочешь
заняться
сексом
You
see
the
night
is
young
and
this
is
never
getting
old
Видишь,
ночь
молода,
и
это
никогда
не
устареет
Damn
right
tonight,
I'ma
drink
till
I
throw
up,
yap
Черт
возьми,
сегодня
вечером
я
буду
пить,
пока
не
вырву,
да
Everybody
scream,
we
don′t
give
a
fuck
Все
кричат,
нам
все
равно
You
know,
wassup,
got
the
time
of
your
life
Ты
знаешь,
что
происходит,
ты
проводишь
лучшее
время
в
своей
жизни
...my
cup,
so
cheers,
salute,
Huey,
Scolla,
ModSun
...
мой
стакан,
так
что
ура,
салют,
Huey,
Scolla,
ModSun
It's
a
helluva
night
Это
адская
ночь
If
you
need
something
to
get
into
Если
тебе
нужно
что-то,
чтобы
влиться
Take
a
step
into
the
party
life
Сделай
шаг
в
тусовочную
жизнь
I′m
gonna
take
you
for
one
helluva
ride
Я
прокачу
тебя
с
ветерком
Helluva
night,
these
are
the
times
we're
living
for.
Адская
ночь,
это
те
времена,
ради
которых
мы
живем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.