Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ehtaa douppii
As Much As I Am Able
Ja
ku
sä
luulet
et
mä
jauhan,
vaik
aiheita
ois
And
when
you
think
I'm
grinding,
even
though
I
have
subject
matter
Muiden
levyt
pykii
ku
ne
rykii
pöydält
kaiken
pois
Other
people's
records
suck
when
they
quickly
take
everything
off
the
table
Ja
mä
teen
vaa
musiikkii
And
I
just
make
music
Enkä
keikkaile
ku
artistin
sielu
on
vaa
kulissii
And
I
don't
perform
because
an
artist's
soul
is
just
a
facade
Mä
koitan
olla
rehti,
kuka
ehti
I
try
to
be
honest
Mä
pyörryn
yhe
muusekon
ympäril
ku
musalehti
I
pass
out
when
i'm
around
a
beat
like
a
music
magazine
Ja
turha
lähettää
radioo
promoo
And
it's
useless
to
send
radio
promos
Ku
ne
soittaa
kesähittii
mis
kari
o
homo
Because
they
play
summer
hits
where
Kari
is
gay
Mä
kaipaan
turhaa
mainetta
I
miss
worthless
fame
Mul
on
mikkilinjat
tukos,
ku
jonottaisit
vaihdetta
My
mic
lines
are
clogged,
like
you're
waiting
for
a
change
Eikä
mul
oo
himas
satatuhat
laitetta
And
I
don't
have
a
hundred
thousand
devices
at
home
Mul
on
peruspaketti
mil
pääsee
alkuun
tekee
taidetta
I
have
a
basic
package
that
allows
you
to
start
making
art
Ja
siihe
päälle
Y-tunnus
And
on
top
of
that
a
business
identity
number
Hyvä
myytimies
myy
äitinsä
mut
mä
myyn
sun
mummus
A
good
salesman
sells
his
mother,
but
I'll
sell
your
grandmother
Ja
ei
se
miltää
tunnu,
mä
oon
ku
pilleri,
alas
kurkust
And
it
doesn't
feel
like
anything,
I'm
like
a
pill,
down
your
throat
Mä
en
elä
tätä
räppii
I
don't
live
this
rap
thing
Vaik
räppi
välil
elättää
ja
tekee
elämäst
nättii
Even
though
rap
sometimes
provides
and
makes
life
pretty
Se
on
sama
ku
vedättää
häkkii
It's
the
same
as
snorting
smack
Joka
aamu
joku
mut
herättää
crackii
Every
morning
someone
wakes
me
up
with
crack
"Se
on
douppii,
se
on
douppii"
"It's
dope,
it's
dope"
Mä
oon
ku
duraceli
kuka
täs
kuras
eli
I'm
like
Duracell,
who
lives
in
this
mud
Suonis
puhas
veri
venaa
huomist
pelii
Pure
blood
in
my
veins,
i'm
waiting
for
tomorrow's
game
Rakennan
tuolist
telineen
I'm
building
a
chairlift
Istun
pilven
reunalla
alko
huippaa
selimeee
I'm
sitting
on
the
edge
of
the
cloud,
my
legs
start
to
tingle
Ei
oo
reiluu
leijuu
It's
not
fair
to
levitate
Lavan
eteen
ketään
ei
tuu
heiluu
Nobody
comes
in
front
of
the
stage
to
swing
Veisun
laula
mun
biitit
jenkki
räppäreil
ku
peibruu
hauta
Sing
my
tune,
my
beats
sound
like
a
Dirk
Nowitzki
grave
for
American
rappers
No
otetaampa
askel
takas
Let's
take
a
step
back
Mä
romantisoin
räppii
ku
o
tuli
takas
I
romanticize
rap
like
it's
back
Tulitikkuaskei
polta
rahas
joku
tuli
nitkulei
kerää
portailt
kamas
Burn
your
money
with
a
box
of
matches,
someone
came
back
crying
out
for
bread
Kato
peilii
kysy
kuka
onkaa
paras
Look
in
the
mirror
and
ask
who's
the
best
Portaali
sekos
ku
yks
ei
voi
olla
samas
The
portal
gets
confused
because
one
can't
be
the
same
Ulottuvuudes
mun
kuudes
aisti
In
my
dimension,
my
sixth
sense
Ei
duunii
paiski
Doesn't
work
Vaikee
olla
suurin
ja
laiskin
It's
hard
to
be
the
biggest
and
the
laziest
Ne
kysyy
onks
levyy
mä
vastaan
mont
levyy
They
ask
if
I
have
an
album,
I
answer
how
many
albums
Mä
kerään
kaulaan
mitalei
et
helyy
I
collect
medals
around
my
neck
to
sound
good
Samal
ku
muiden
aikataulut
venyy
At
the
same
time
as
others
have
a
lot
of
time
Mä
en
elä
tätä
räppii
I
don't
live
this
rap
thing
Vaik
räppi
välil
elättää
ja
tekee
elämäst
nättii
Even
though
rap
sometimes
provides
and
makes
life
pretty
Se
on
sama
ku
vedättää
häkkii
It's
the
same
as
snorting
smack
Joka
aamu
joku
mut
herättää
crackii
Every
morning
someone
wakes
me
up
with
crack
"Se
on
douppii,
se
on
douppii"
"It's
dope,
it's
dope"
Mä
en
elä
tätä
räppii
I
don't
live
this
rap
thing
Vaik
räppi
välil
elättää
ja
tekee
elämäst
nättii
Even
though
rap
sometimes
provides
and
makes
life
pretty
Se
on
sama
ku
vedättää
häkkii
It's
the
same
as
snorting
smack
Joka
aamu
joku
mut
herättää
crackii
Every
morning
someone
wakes
me
up
with
crack
"Se
on
douppii,
se
on
douppii"
"It's
dope,
it's
dope"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Yo yo
дата релиза
28-08-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.