Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wrong Side of the Tracks
Falsche Seite der Gleise
I
got
pretty
good
teeth
Ich
habe
ziemlich
gute
Zähne
I've
got
a
smile
underneath
Ich
habe
ein
Lächeln
darunter
On
a
mission
to
please
one
and
all
Auf
einer
Mission,
um
allen
zu
gefallen
'Cause
I'm
from
the
wrong
side
of
the
tracks
Denn
ich
bin
von
der
falschen
Seite
der
Gleise
Got
a
talent
or
two
Habe
ein
oder
zwei
Talente
For
getting
out
of
a
stew
Um
aus
Schwierigkeiten
herauszukommen
When
they
got
me
backed
up
to
the
wall
Wenn
sie
mich
an
die
Wand
gedrängt
haben
'Cause
I'm
from
the
wrong
side
of
the
tracks
Denn
ich
bin
von
der
falschen
Seite
der
Gleise
Turn
my
face
to
the
wall
Drehe
mein
Gesicht
zur
Wand
I
don't
belong
here
at
all
Ich
gehöre
überhaupt
nicht
hierher
I'm
any
port
in
a
squall
Ich
bin
jeder
Hafen
im
Sturm
It's
a
matter
of
fact
Es
ist
eine
Tatsache
I'm
wrong
side
of
the
tracks
Ich
bin
auf
der
falschen
Seite
der
Gleise
I
know
what
to
say
Ich
weiß,
was
ich
sagen
muss
When
conversation's
in
play
Wenn
eine
Konversation
im
Gange
ist
I
know
the
words
to
parlez
at
the
ball
Ich
kenne
die
Worte,
um
auf
dem
Ball
zu
parlieren
But
I'm
from
the
wrong
side
of
the
tracks
Aber
ich
bin
von
der
falschen
Seite
der
Gleise
I
read
all
the
books
Ich
habe
alle
Bücher
gelesen
I
got
a
dose
of
good
looks
Ich
habe
eine
Dosis
gutes
Aussehen
In
a
crisis
I
know
who
to
call
In
einer
Krise
weiß
ich,
wen
ich
anrufen
muss
But
I'm
from
the
wrong
side
of
the
tracks
Aber
ich
bin
von
der
falschen
Seite
der
Gleise
Turn
my
face
to
the
wall
Drehe
mein
Gesicht
zur
Wand
I
don't
belong
here
at
all
Ich
gehöre
überhaupt
nicht
hierher
I'm
any
port
in
a
squall
Ich
bin
jeder
Hafen
im
Sturm
It's
a
matter
of
fact
Es
ist
eine
Tatsache
I'm
wrong
side
of
the
tracks
Ich
bin
auf
der
falschen
Seite
der
Gleise
I
hear
what
you
say
Ich
höre,
was
du
sagst
And
I'll
be
gone
here
today
Und
ich
werde
heute
weg
sein
I
booked
a
berth
on
a
plane
in
the
tail
Ich
habe
einen
Platz
in
einem
Flugzeug
gebucht,
ganz
hinten
'Cause
I'm
from
the
wrong
side
of
the
tracks
Denn
ich
bin
von
der
falschen
Seite
der
Gleise
And
I
will
send
you
a
card
Und
ich
werde
dir
eine
Karte
schicken
Or
telephone
from
afar
Oder
aus
der
Ferne
anrufen
To
let
you
know
when
they
put
me
in
jail
Um
dich
wissen
zu
lassen,
wann
sie
mich
ins
Gefängnis
stecken
'Cause
I'm
from
the
wrong
side
of
the
tracks
Denn
ich
bin
von
der
falschen
Seite
der
Gleise
Turn
my
face
to
the
wall
Drehe
mein
Gesicht
zur
Wand
I
don't
belong
here
at
all
Ich
gehöre
überhaupt
nicht
hierher
I'm
any
port
in
a
squall
Ich
bin
jeder
Hafen
im
Sturm
It's
a
matter
of
fact
Es
ist
eine
Tatsache
I'm
wrong
side
of
the
tracks
Ich
bin
auf
der
falschen
Seite
der
Gleise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugh Cornwell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.