Текст и перевод песни Hugh Jackman, Colleen Hawks, Tari Kelly, Stephanie Kurtzuba & Patrick Vaccariello - Bi-Coastal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
used
to
live
in
New
York
City
Ты
жила
в
Нью-Йорке,
Then
you
moved
to
L.A.
Потом
переехала
в
Лос-Анджелес.
But
you
still
miss
the
streets
Но
ты
всё
ещё
скучаешь
по
улицам,
Where
you
used
to
play
Где
ты
раньше
гуляла.
So
you
hurry
on
back
there
Поэтому
ты
спешишь
обратно,
Even
leave
your
pool
and
your
car
Оставляешь
свой
бассейн
и
машину,
Only
to
find
you
no
longer
belong
Только
чтобы
обнаружить,
что
тебе
там
больше
нет
места.
Fool,
don't
you
know
what
you
are
Глупышка,
разве
ты
не
знаешь,
кто
ты?
Yeah,
hit
the
streets
at
midnight
Да,
бродишь
по
улицам
до
полуночи,
Still
dancing
after
dawn
Танцуешь
до
рассвета.
But
something
seems
to
be
missing
Но
чего-то,
кажется,
не
хватает.
Just
what
are
you
running
from
От
чего
ты
бежишь?
Do
you
like
your
love
in
the
dark
Тебе
нравится
любовь
в
темноте
Or
laid
out
in
the
sun?
Или
под
солнцем?
When
you
can't
make
up
your
mind
Когда
ты
не
можешь
определиться,
Don't
you
know
what
you've
become
Разве
ты
не
знаешь,
кем
ты
стала?
Bi-coastal,
miss
the
natural
speed
of
the
city
Два
побережья,
скучаешь
по
бешеному
ритму
города.
Bi-coastal,
California's
fine
if
you're
pretty
Два
побережья,
Калифорния
хороша,
если
ты
красотка.
You
can
always
hear
me
singing
Ты
всегда
можешь
слышать,
как
я
пою:
Oh,
say
can
you
see?
«О,
скажи,
видишь
ли
ты?»
From
the
towers
of
Manhattan
От
башен
Манхэттена
To
the
hills
of
Beverly
До
холмов
Беверли.
All
those
girls
on
TV
movies
Все
эти
девчонки
в
фильмах
на
ТВ,
All
those
boys
on
Broadway
Все
эти
парни
на
Бродвее.
When
you
can't
make
up
your
mind
Когда
ты
не
можешь
определиться,
You
know
you
go
either
way
Ты
знаешь,
что
можешь
выбрать
любой
путь.
Bi-coastal,
miss
the
natural
speed
of
the
city
Два
побережья,
скучаешь
по
бешеному
ритму
города.
Bi-coastal,
California's
fine
if
you're
pretty,
oh
yeah
Два
побережья,
Калифорния
хороша,
если
ты
красотка,
о
да.
Bi-coastal,
miss
the
natural
speed
of
the
city,
oh
yeah,
yeah
Два
побережья,
скучаешь
по
бешеному
ритму
города,
о
да,
да.
Bi-coastal,
California's
fine
if
you're
pretty
Два
побережья,
Калифорния
хороша,
если
ты
красотка.
Bi-coastal,
when
both
are
so
much
fun
Два
побережья,
когда
оба
так
прекрасны.
Tell
me
why
do
you
have
to
pick,
why
do
you
have
to
pick
Скажи
мне,
почему
ты
должна
выбирать,
почему
ты
должна
выбирать,
Why
do
you
have
to
pick
one?
Почему
ты
должна
выбрать
одно?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David W Foster, Tom Keane, Tom P Keane, Peter Woolnough Allen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.