Benj Pasek & Justin Paul, Ben Platt & Kaitlyn Dever - Come Alive - перевод текста песни на немецкий

Come Alive - Benj Pasek & Justin Paul, Ben Platt & Kaitlyn Deverперевод на немецкий




Come Alive
Werde Lebendig
You stumble through your days
Du stolperst durch deine Tage
Got your head hung low
Dein Kopf hängt tief
Your skies' a shade of grey
Dein Himmel ist grau
Like a zombie in a maze
Wie ein Zombie in einem Labyrinth
You're asleep inside
Du schläfst innerlich
But you can shake awake
Aber du kannst aufwachen
'Cause you're just a dead man walking
Denn du bist nur ein wandelnder Toter
Thinking that's your only option
Denkst, das ist deine einzige Option
But you can flip the switch and brighten up your darkest day
Aber du kannst den Schalter umlegen und deinen dunkelsten Tag erhellen
Sun is up and the color's blinding
Die Sonne ist auf und die Farbe blendet
Take the world and redefine it
Nimm die Welt und definiere sie neu
Leave behind your narrow mind
Lass deinen engen Geist hinter dir
You'll never be the same
Du wirst nie mehr derselbe sein
Come alive, come alive
Werde lebendig, werde lebendig
Go and light your light
Geh und entzünde dein Licht
Let it burn so bright
Lass es so hell brennen
Reaching up
Es reicht hinauf
To the sky
Zum Himmel
And it's open wide
Und es ist weit offen
You're electrified
Du bist elektrisiert
When the world becomes a fantasy
Wenn die Welt zur Fantasie wird
And you're more than you could ever be
Und du mehr bist, als du jemals sein könntest
'Cause you're dreaming with your eyes wide open
Weil du mit weit geöffneten Augen träumst
And you know, you can't go back again
Und du weißt, du kannst nicht mehr zurückkehren
To the world that you were living in
In die Welt, in der du gelebt hast
'Cause you're dreaming with your eyes wide open
Weil du mit weit geöffneten Augen träumst
So, come alive
Also, werde lebendig
I see it in your eyes
Ich sehe es in deinen Augen
You believe that lie
Du glaubst dieser Lüge
That you need to hide your face
Dass du dein Gesicht verstecken musst
Afraid to step outside
Hast Angst, nach draußen zu gehen
So you lock the door
Also schließt du die Tür ab
But don't you stay that way
Aber bleib nicht so
No more living in those shadows
Kein Leben mehr in diesen Schatten
You and me, we know how that goes
Du und ich, wir wissen, wie das geht
'Cause once you see it, oh, you'll never, never be the same
Denn wenn du es einmal siehst, wirst du nie, nie mehr derselbe sein
We will be the light that's turning
Wir werden das Licht sein, das sich dreht
Bottle up but keep on shining
Stau dich auf, aber scheine weiter
You can prove there's more to you
Du kannst beweisen, dass mehr in dir steckt
You cannot be afraid
Du darfst keine Angst haben
Come alive, come alive
Werde lebendig, werde lebendig
Go and light your light
Geh und entzünde dein Licht
Let it burn so bright
Lass es so hell brennen
Reaching up
Es reicht hinauf
To the sky
Zum Himmel
And it's open wide
Und es ist weit offen
You're electrified
Du bist elektrisiert
When the world becomes a fantasy
Wenn die Welt zur Fantasie wird
And you're more than you could ever be
Und du mehr bist, als du jemals sein könntest
'Cause you're dreaming with your eyes wide open
Weil du mit weit geöffneten Augen träumst
And we know, we can't go back again
Und wir wissen, wir können nicht mehr zurückkehren
To the world that we were living in
In die Welt, in der wir gelebt haben
'Cause we're dreaming with our eyes wide open
Weil wir mit weit geöffneten Augen träumen
So, come alive!
Also, werde lebendig!
Come one! Come all!
Kommt alle! Kommt alle!
Come in! Come on!
Kommt rein! Komm schon!
To anyone who's bursting with a dream
An alle, die vor einem Traum platzen
Come one!
Kommt alle!
Come all!
Kommt alle!
You hear
Du hörst
The call
Den Ruf
To anyone who's searching for a way to break free
An alle, die nach einem Weg suchen, sich zu befreien
Break free!
Befreie dich!
Break free!
Befreie dich!
When the world becomes a fantasy
Wenn die Welt zur Fantasie wird
And you're more than you could ever be
Und du mehr bist, als du jemals sein könntest
'Cause you're dreaming with your eyes wide open
Weil du mit weit geöffneten Augen träumst
And we know, we can't go back again
Und wir wissen, wir können nicht mehr zurückkehren
To the world that we were living in
In die Welt, in der wir gelebt haben
'Cause we're dreaming with our eyes wide open (hey)
Weil wir mit weit geöffneten Augen träumen (hey)
When the world becomes a fantasy
Wenn die Welt zur Fantasie wird
And you're more than you could ever be
Und du mehr bist, als du jemals sein könntest
'Cause you're dreaming with your eyes wide open
Weil du mit weit geöffneten Augen träumst
And we know, we can't go back again
Und wir wissen, wir können nicht mehr zurückkehren
To the world that we were living in
In die Welt, in der wir gelebt haben
'Cause we're dreaming with our eyes wide open
Weil wir mit weit geöffneten Augen träumen
'Cause we're dreaming with our eyes wide open
Weil wir mit weit geöffneten Augen träumen
So come alive (come alive)
Also werde lebendig (werde lebendig)





Авторы: Benj Pasek, Justin Paul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.