Текст и перевод песни Hugh Jackman - Only an Older Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only an Older Woman
Только женщина постарше
You
need
an
older
woman
to
teach
you
Тебе
нужна
женщина
постарше,
чтобы
научить
тебя,
One
who
is
barely
reaching
her
prime
Та,
что
едва
достигла
своего
расцвета.
Who
thinks
you're
fun,
not
someone
to
preach
to
Которая
считает
тебя
забавным,
а
не
тем,
кому
нужно
читать
нотации.
What
do
you
say,
let's
have
a
good
time
Что
скажешь,
давай
хорошо
проведем
время?
'Cause
with
an
older
woman,
Nothing
you
do
is
a
crime
Ведь
со
взрослой
женщиной
ничто
из
того,
что
ты
делаешь,
не
преступление.
You
have
the
makings
of
a
monster,
kid,
I
like
that
В
тебе
есть
задатки
чудовища,
малыш,
мне
это
нравится.
I
'm
not
sure
what
you
mean?
Я
не
совсем
понимаю,
что
вы
имеете
в
виду?
Hang
around,
you'll
learn,
I
do
need
an
opening
act
as
it
happens
Поболтаемся,
узнаешь.
Кстати,
мне
нужен
разогревающий
номер.
You
really
want
to
come
to
New
York?
Ты
действительно
хочешь
приехать
в
Нью-Йорк?
It's
all
I've
ever
wanted,
then
you're
in
big
trouble
Это
все,
чего
я
когда-либо
хотел.
Тогда
ты
в
большой
беде.
I'm
waiting,
I
need
an
older
woman
beside
me
Я
жду,
мне
нужна
женщина
постарше
рядом.
I
need
a
mentor,
I
need
a
drink,
I
want
an
older
woman
to
guide
me
Мне
нужен
наставник,
мне
нужен
выпить,
мне
нужна
женщина
постарше,
чтобы
направлять
меня.
Where
are
we
headed?
Where
do
you
think?
Куда
мы
направляемся?
Как
ты
думаешь?
Over
the
goddamn
rainbow,
right
down
the
yellow
brick
road
По
чёртовой
радуге,
прямо
по
дороге
из
жёлтого
кирпича.
And
what
do
ya
know,
I've
found
my
ideal
woman
И
что
ты
знаешь,
я
нашел
свою
идеальную
женщину.
Only
one
who's
been
'round
the
block
Только
та,
которая
повидала
жизнь,
Can
give
you
the
ride
you
need
Может
дать
тебе
то,
что
нужно.
Always
there
absorbing
the
shock
Всегда
готова
смягчить
удар,
One
built
for
comfort,
not
for
speed
Созданная
для
комфорта,
а
не
для
скорости.
Stir
up
a
flame
from
out
of
the
embers
Разжечь
пламя
из
тлеющих
углей.
I
sense
a
fire
starting
in
you
Я
чувствую,
в
тебе
загорается
огонь.
What
do
ya
say
to
making
some
mem'ries
Что
скажешь
насчет
того,
чтобы
создать
несколько
воспоминаний?
Out
of
the
old
comes
something
that's
new
Из
старого
появляется
что-то
новое.
Maybe
an
older
woman
is
going
to
help
us
break
through
Возможно,
женщина
постарше
поможет
нам
прорваться.
As
for
me,
I
just
can't
wait
to
see
her
Что
касается
меня,
я
просто
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
ее.
Honestly,
I
were
hoping
you
might
be
her
Честно
говоря,
я
надеялся,
что
это
можешь
быть
ты.
Eventually,
when
you
get
to
be
an
older
woman
В
конце
концов,
когда
ты
станешь
женщиной
постарше,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Allen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.