Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeh Yeh (Live)
Да, да (Концертная запись)
Every
evening
when
all
my
day's
work
is
through
Каждый
вечер,
когда
моя
дневная
работа
закончена,
I
call
my
baby,
and
I
ask
her
what
shall
we
do.
Я
звоню
своей
малышке
и
спрашиваю,
что
будем
делать.
I
mention
movies,
but
she
don't
seem
to
dig
that
Я
предлагаю
кино,
но
ей
это,
кажется,
не
нравится,
And
so
she
asks
me,
why
don't
I
come
to
her
flat
И
поэтому
она
спрашивает
меня,
почему
бы
мне
не
зайти
к
ней,
And
have
some
supper,
and
let
the
evening
pass
by,
Поужинать
и
скоротать
вечерок,
And
here's
some
records
of
the
groovy
hi
fi
И
вот,
мол,
пластинки
для
отличного
хай-фая.
I
say
"Yeh
yeh"
That's
what
I
say,
I
say
"Yeh,
yeh"
Я
говорю:
"Да,
да".
Вот
что
я
говорю,
я
говорю:
"Да,
да".
My
baby
loves
me,
she
gets
me
feelin'
so
fine,
Моя
малышка
любит
меня,
с
ней
мне
так
хорошо,
And
when
she
loves
me,
she
makes
me
know
that
she's
mine.
И
когда
она
любит
меня,
она
дает
мне
понять,
что
я
принадлежу
ей.
And
when
she
kisses,
I
feel
the
fire
get
hot,
И
когда
она
целует,
я
чувствую,
как
разгорается
огонь,
She
never
misses,
she
gives
it
all
that
she's
got
Она
не
упускает
момента,
она
отдает
всю
себя,
And
when
she
asks
me
if
every
thing
is
okay,
И
когда
она
спрашивает
меня,
все
ли
в
порядке,
I
have
my
answer
the
only
thing
I
could
say,
У
меня
есть
ответ,
единственное,
что
я
могу
сказать,
I
say
"Yeh
yeh"
That's
what
I
say,
I
say
"Yeh
yeh"
Я
говорю:
"Да,
да".
Вот
что
я
говорю,
я
говорю:
"Да,
да".
We'll
play
a
melody
and
Мы
поставим
мелодию
и
Turn
the
lights
down
low
so
no-one
can
see.
Приглушим
свет,
чтобы
никто
не
увидел.
We
gotta
do
that,
we
gotta
do
that
Мы
должны
это
сделать,
мы
должны
это
сделать
We
gotta
do
that,
we
gotta
do
that
Мы
должны
это
сделать,
мы
должны
это
сделать
And
there'll
be
no
one
else
alive
И
не
будет
никого
живого
In
all
the
world
'cept
you
and
me
Во
всем
мире,
кроме
тебя
и
меня.
Yeh
yeh
yeh
yeh
yeh
yeh
yeh
yeh
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
And
pretty
baby
I
never
knew
such
a
thrill
И,
милая,
я
никогда
не
испытывал
такого
восторга,
Just
thought
I'd
tell
you,
because
I'm
trembling
still
Просто
подумал,
что
скажу
тебе,
потому
что
я
все
еще
дрожу.
But
pretty
baby,
I
want
you
all
for
my
own
Но,
милая,
я
хочу,
чтобы
ты
была
только
моей,
I
think
I'm
ready
to
leave
those
others
alone.
Думаю,
я
готов
оставить
других
в
покое.
No
need
to
ask
me
if
every
thing
is
okay
Не
нужно
спрашивать
меня,
все
ли
в
порядке,
I
have
my
answer
the
only
thing
I
can
say,
У
меня
есть
ответ,
единственное,
что
я
могу
сказать,
I
say
"Yeh
yeh"
That's
what
I
say,
I
say
"Yeh
yeh"
Я
говорю:
"Да,
да".
Вот
что
я
говорю,
я
говорю:
"Да,
да".
That's
what
I
say,
I
say
"Yeh
yeh"
Вот
что
я
говорю,
я
говорю:
"Да,
да".
We'll
play
a
melody
and
Мы
поставим
мелодию
и
Turn
the
lights
down
low
so
that
none
can
see.
Приглушим
свет,
чтобы
никто
не
увидел.
We
gotta
do
that,
we
gotta
do
that
Мы
должны
это
сделать,
мы
должны
это
сделать
We
gotta
do
that,
we
gotta
do
that
Мы
должны
это
сделать,
мы
должны
это
сделать
And
there'll
be
no
one
else
alive
И
не
будет
никого
живого
In
all
the
world
'cept
you
and
me
Во
всем
мире,
кроме
тебя
и
меня.
Yeh
yeh
yeh
yeh
yeh
yeh
yeh
yeh
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Oh
pretty
baby
I
never
knew
such
a
thrill
О,
милая,
я
никогда
не
испытывал
такого
восторга,
It's
hard
to
tell
you,
because
I'm
trembling
still
Трудно
сказать
тебе,
потому
что
я
все
еще
дрожу.
But
pretty
baby,
I
want
you
all
for
my
own
Но,
милая,
я
хочу,
чтобы
ты
была
только
моей,
I
think
I'm
ready
to
leave
the
others
alone.
Думаю,
я
готов
оставить
других.
No
need
to
ask
me
if
every
thing
is
okay
Не
нужно
спрашивать
меня,
все
ли
в
порядке,
I
got
my
answer
the
only
thing
I
could
say,
У
меня
есть
ответ,
единственное,
что
я
могу
сказать,
I
say
"Yeh
yeh"
That's
what
I
say,
I
say
"Yeh
yeh"
Я
говорю:
"Да,
да".
Вот
что
я
говорю,
я
говорю:
"Да,
да".
That's
what
I
say,
I
say
"Yeh
yeh"
Вот
что
я
говорю,
я
говорю:
"Да,
да".
That's
what
I
say,
I
say
"Yeh
yeh"
Вот
что
я
говорю,
я
говорю:
"Да,
да".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ROGERS GRANT, JON HENDRICKS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.