Hugh Masekela - Market Place (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hugh Masekela - Market Place (Live)




Market Place (Live)
Рыночная площадь (Live)
I see her floating lazily
Я вижу, как она лениво парит,
Through the market like a butterfly
Словно бабочка, по рынку порхает.
I won′t forget the day the sun came shining in
Не забуду я тот день, когда солнце воссияло,
Just like the dawn, in the rain that sprays all that sunshine on Congo
Словно рассвет, сквозь дождь, осветивший Конго.
A flaming torch she lit up the marketplace so brightly
Как яркий факел, она осветила рыночную площадь,
Colors as in a flower garden
Красками, словно цветущий сад,
Gracing her lappa shimmering in purples and yellows
Украшая свой лаппа, мерцающий пурпуром и желтым,
And all the shades sparkling in the skies in the rainbows of the Congo
И все оттенки, сверкающие в небе, в радугах Конго.
Corn row hair in a million braids
Волосы в миллионе косичек,
Eyes lit up like the northern star
Глаза сияют, как Полярная звезда,
A smile that leaves a spell when she goes to look into my eyes
Улыбка, оставляющая след, когда она смотрит мне в глаза,
She turning me on with fever
Она зажигает во мне огонь,
As she passes me by
Когда проходит мимо.
Suddenly I'm walking right beside her, really turning her on
Внезапно я иду рядом с ней, и она тоже загорается,
When I tell her I′m going wherever
Когда я говорю ей, что пойду туда,
She'll be going when she leaves the market
Куда она пойдет, покинув рынок.
Right away I go to carry her bag of vegetables
Сразу же я беру ее сумку с овощами,
We walk towards the road that goes down to her village
Мы идем по дороге, ведущей в ее деревню,
She locks the door that leads into her hut
Она запирает дверь, ведущую в ее хижину.
The talking drums and the xylophones
Говорящие барабаны и ксилофоны,
All the tom toms and the tumbas they were wailing
Все тамтамы и тумбы стонали,
We had a night time of ecstasy
У нас была ночь экстаза,
And we woke up to the roar of the lion
И мы проснулись от рычания льва.
She had to rise to the market place
Ей нужно было идти на рынок,
To her vegetable stall at the market place
К своему овощному прилавку на рынке,
That's where the sun rises
Там, где восходит солнце.
Oooh
О-о-о
I won′t forget the day the sun came shining in
Не забуду я тот день, когда солнце воссияло,
I won′t forget the day the sun came shining in
Не забуду я тот день, когда солнце воссияло,
I won't forget the day the sun came shining in
Не забуду я тот день, когда солнце воссияло,
I won′t forget the day the sun came shining in
Не забуду я тот день, когда солнце воссияло.





Авторы: Hugh Masekela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.