Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Tô
com
saudade
de
você
Ich
vermisse
dich
Debaixo
do
meu
cobertor
Unter
meiner
Decke
E
te
arrancar
suspiros,
fazer
amor
Und
dir
Seufzer
zu
entlocken,
dich
zu
lieben
'Tô
com
saudade
de
você
Ich
vermisse
dich
Na
varanda
em
noite
quente
Auf
dem
Balkon
in
einer
heißen
Nacht
E
o
arrepio
frio
Und
die
Gänsehaut
Que
dá
na
gente
Die
uns
überkommt
Truque
do
desejo
Trick
der
Begierde
Guardo
na
boca
o
gosto
do
beijo
Ich
bewahre
den
Geschmack
des
Kusses
im
Mund
Eu
sinto
a
falta
de
você
Ich
vermisse
dich
Me
sinto
só
Ich
fühle
mich
allein
Será
que
você
volta?
Ob
du
wohl
zurückkommst?
Tudo
à
minha
volta
é
triste
Alles
um
mich
herum
ist
traurig
E
aí,
o
amor
pode
acontecer
Und
nun,
kann
die
Liebe
geschehen
De
novo
pra
você,
palpite
Wieder
für
dich,
eine
Ahnung
'Tô
com
saudade
de
você
Ich
vermisse
dich
Do
nosso
banho
de
chuva
Unser
Bad
im
Regen
Do
calor
na
minha
pele,
da
língua
tua
Die
Hitze
auf
meiner
Haut,
deine
Zunge
'Tô
com
saudade
de
você
Ich
vermisse
dich
Censurando
o
meu
vestido
Wie
du
mein
Kleid
zensierst
As
juras
de
amor
Die
Liebesschwüre
Ao
pé
do
ouvido
An
meinem
Ohr
Truque
do
desejo
Trick
der
Begierde
Guardo
na
boca,
o
gosto
do
beijo
Ich
bewahre
im
Mund
den
Geschmack
des
Kusses
Eu
sinto
a
falta
de
você
Ich
vermisse
dich
Me
sinto
só
Ich
fühle
mich
allein
Será
que
você
volta?
Ob
du
wohl
zurückkommst?
Tudo
à
minha
volta
é
triste
Alles
um
mich
herum
ist
traurig
E
aí,
o
amor
pode
acontecer
Und
nun,
kann
die
Liebe
geschehen
De
novo
pra
você,
palpite
Wieder
für
dich,
eine
Ahnung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vanessa Teixeira Rangel
Альбом
Mantra
дата релиза
11-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.