Текст и перевод песни Hugo Henrique - Outra Vida
Quando
eu
te
vi
dobrando
a
primeira
esquina
Когда
я
тебя
увидел,
складывая
первый
угол
Abrindo
um
sorriso
em
meu
rosto
à
primeira
vista
Открыв
улыбка
на
моем
лице,
на
первый
взгляд
Prendeu
o
meu
olhar
no
seu,
assim
de
alguma
forma
Арестовали
мой
взгляд
в
своем,
так-то
Perguntei
a
mim
mesmo:
e
aí,
se
arrisca
ou
se
conforma?
Я
спросил
себя:
и
там,
рискует
или
соответствует?
Eu
já
não
durmo
mais
Я
уже
не
сплю
больше
E
você
é
a
causa
dessa
insônia
А
вы-за
этого
бессонница
Não
sonho
mais
Не
мечта
больше
Só
encosto
a
cabeça
na
fronha
e
penso
em
nós
Только
спинку,
голову
в
подушку
и
думаю
о
нас
Eu
penso
em
nós
Я
думаю,
мы
Você
já
faz
parte
da
minha
vida
Вы
уже
часть
моей
жизни
E
eu
nem
entrei
na
sua
ainda
И
я
даже
не
пришел
на
еще
Esse
amor
já
é
tão
meu
Эта
любовь
и
так
мой
Eu
tô
na
primeira
fila
desse
amor
que
nem
nasceu
Я,
я
в
первую
очередь,
это
любовь,
что
не
родился
E
se
for
agora?
И
если
он
сейчас?
E
se
não
tiver
uma
outra
vida?
И
если
у
вас
нет
другой
жизни?
E
se
não
tiver
uma
outra
vida?
И
если
у
вас
нет
другой
жизни?
E
eu
já
não
durmo
mais
И
я
уже
не
сплю
больше
E
você
é
a
causa
dessa
insônia
А
вы-за
этого
бессонница
Não
sonho
mais
Не
мечта
больше
Eu
só
encosto
a
cabeça
na
fronha
e
penso
em
nós
Я
только
спинку,
голову
в
подушку
и
думаю
о
нас
E
eu
penso
em
nós
И
я
думаю,
мы
E
você
já
faz
parte
da
minha
vida
И
вы
уже
часть
моей
жизни
E
eu
nem
entrei
na
sua
ainda
И
я
даже
не
пришел
на
еще
Esse
amor
já
é
tão
meu
Эта
любовь
и
так
мой
Eu
tô
na
primeira
fila
desse
amor
que
nem
nasceu
Я,
я
в
первую
очередь,
это
любовь,
что
не
родился
E
se
for
agora?
И
если
он
сейчас?
E
se
não
tiver
uma
outra
vida?
И
если
у
вас
нет
другой
жизни?
Você
já
faz
parte
da
minha
vida
Вы
уже
часть
моей
жизни
E
eu
nem
entrei
na
sua
ainda
И
я
даже
не
пришел
на
еще
Esse
amor
já
é
tão
meu
Эта
любовь
и
так
мой
Eu
tô
na
primeira
fila
desse
amor
que
nem
nasceu
Я,
я
в
первую
очередь,
это
любовь,
что
не
родился
E
se
for
agora?
И
если
он
сейчас?
E
se
não
tiver
uma
outra
vida?
И
если
у
вас
нет
другой
жизни?
E
se
não
tiver
uma
outra
vida?
И
если
у
вас
нет
другой
жизни?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugo Henrique De Paula
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.