Hugo Henrique - Só Dessa Vez - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hugo Henrique - Só Dessa Vez - Ao Vivo




Só Dessa Vez - Ao Vivo
Only This Time - Live
E corre, entra e bate a porta
And run, come in and slam the door
E jura que não vai embora
And swear that you won't leave
Ainda do mesmo jeito
You're still the same
O seu lado do guarda roupas
Your side of the wardrobe
Se estamos tão diferentes
If we're so different
É isso que envolve a gente
That's what involves us
E tudo o que me faltar
And everything that I lack
Eu completo com você
I complete with you
E a espera de você
And waiting for you
fazia quase um mês
It's been almost a month
Eu sei me perdoar, tão dificil
I know how to forgive myself, it's so hard
Mas dessa vez
But only this time
E dessa vez
And just this once
Esquece as coisas do passado
Forget the things of the past
Vamos olhar pro outro lado
Let's look to the other side
Bobagem a gente discutir
It's silly for us to argue
Prefiro que fique aqui
I prefer you to stay here
E aos poucos vou mudando
And little by little I'm changing
E me adaptando
And adapting myself
Eu troco tudo, tudo, tudo, tudo
I'll change everything, everything, everything, everything
E dessa vez
And just this once
Esquece as coisas do passado
Forget the things of the past
Vamos olhar pro outro lado
Let's look to the other side
Bobagem a gente discutir
It's silly for us to argue
Prefiro que fique qui
I prefer you to stay here
E aos poucos vou mudando
And little by little I'm changing
E me adaptando
And adapting myself
Eu troco tudo, tudo, tudo, tudo
I'll change everything, everything, everything, everything
Pra não te deixa ir
So that you won't leave
Ieeeeh, eh-eh, eh-eh-eh-eh-eh!
Ieeeeh, eh-eh, eh-eh-eh-eh-eh!
E a espera de você
And waiting for you
fazia quase um mês
It's been almost a month
Eu sei me perdoar, tão dificil
I know how to forgive myself, it's so hard
Mas dessa vez, dessa vez
But just this once, just this once
E dessa vez
And just this once
Esquece as coisas do passado
Forget the things of the past
Vamos a olhar pro outro lado
Let's look to the other side
Bobagem a gente discutir
It's silly for us to argue
Prefiro que fique aqui
I prefer you to stay here
E aos poucos vou mudando
And little by little I'm changing
E me adaptado
And adapting myself
Eu troco tudo, tudo, tudo, tudo
I'll change everything, everything, everything, everything
E dessa vez
And just this once
Esquece a coisas do passado
Forget the things of the past
Vamos a olhar pro outro lado
Let's look to the other side
Bobagem a gente discutir
It's silly for us to argue
Prefiro que fique aqui
I prefer you to stay here
E aos poucos vou mudando
And little by little I'm changing
E me adaptando
And adapting myself
Eu troco tudo, tudo, tudo, tudo, tudo
I'll change everything, everything, everything, everything, everything
Pra não deixa ir
So that you won't leave
Ie-ie-ie-iê, iê-eh-eh-eh!
Ie-ie-ie-ie, ie-eh-eh-eh!
E dessa vez
And just this once
Esquece as coisas do passado
Forget the things of the past
Vamos a olhar pro outro lado
Let's look to the other side
Bobagem a gente discutir
It's silly for us to argue
Prefiro que fique aqui
I prefer you to stay here
E aos poucos vou mudando
And little by little I'm changing
E me adaptando
And adapting myself
Eu troco tudo, tudo, tudo, tudo
I'll change everything, everything, everything, everything
Pra não deixa ir
So that you won't leave
dessa vez
Just this once





Авторы: Ciro Netto, Raynner Sousa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.