Текст и перевод песни Hugo Moraga - Más Mujeres
Tan
bonita
que
se
enamoró
Такая
красивая,
что
влюбилась
De
un
espejo
en
su
cara
В
зеркало
в
своем
лице
Que
se
diría
que
se
evaporó
Что
можно
сказать,
что
оно
испарилось
Como
su
fata
morgana
Как
ее
мираж
Se
enamoró
no
digo
que
de
mi
Влюбилась
не
говорю,
что
в
меня
Se
enamoró
de
unas
alas
Влюбилась
в
крылья
Se
enamoró
quizá
del
silencio
Влюбилась,
может
быть,
в
тишину
Por
eso
no
me
habla
Поэтому
со
мной
не
разговаривает
Tan
bonita
que
se
enamoró
Такая
красивая,
что
влюбилась
No
mira
bien
donde
mira
Не
видит
как
следует
туда,
куда
смотрит
Si
lo
que
adora
es
aquello
que
vio
Если
то,
что
она
обожает,
находится
за
стеклом
Dentro
de
una
vitrina
В
витрине
Se
enamoró
no
digo
que
de
mi
Влюбилась
не
говорю,
что
в
меня
Se
enamoró
de
unos
pasos
Влюбилась
в
шаги
Se
enamoró
de
lo
que
no
fui
Влюбилась
в
того,
кем
я
не
был
De
lo
que
no
tiene
caso
В
то,
что
не
имеет
значения
Sé
que
ser
así
parece
que
Знаю,
что
быть
такой
— все
равно
что
Se
estuviera
en
otro
mundo
Находиться
в
другом
мире
Esto
es
otro
mundo
con
amor
Это
другой
мир
с
любовью
Quiere
ir
a
juzgar
a
un
corazón
Хочет
осудить
сердце
Que
solo
se
da
soñando
Которое
отдается
лишь
во
сне
Se
que
tan
bonita
ya
lo
vio
Знаю,
что
такая
красивая
уже
это
увидела
Tan
bonita
que
se
enamoró
Такая
красивая,
что
влюбилась
De
su
falso
profeta
В
своего
лжепророка
Se
le
ha
perdido
lo
que
se
le
dio
Она
потеряла
то,
что
ей
дали
Pero
en
otro
planeta
Но
на
другой
планете
Se
enamoró,
no
digo
que
de
mi
Влюбилась,
не
говорю,
что
в
меня
Se
enamoró
de
una
puerta
Влюбилась
в
дверь
Se
enamoró
de
abrirla
y
salir
Влюбилась
в
то,
чтобы
открыть
ее
и
выйти
Y
dejarla
entre
abierta
И
оставить
ее
полуоткрытой
Se
enamoró
no
digo
que
de
mi
Влюбилась
не
говорю,
что
в
меня
Se
enamoró
de
un
sonido
Влюбилась
в
звук
Se
enamoró,
eso
ya
lo
vi
Влюбилась,
это
я
уже
видел
Con
mi
sexto
sentido
Своим
шестым
чувством
Sé
que
ser
así
parece
que
Знаю,
что
быть
такой
— все
равно
что
Se
estuviera
en
otro
mundo
Находиться
в
другом
мире
Esto
es
otro
mundo
con
amor
Это
другой
мир
с
любовью
Y
quiere
ir
a
juzgar
a
un
corazón
И
хочет
осудить
сердце
Que
solo
se
da
soñando
Которое
отдается
лишь
во
сне
Sé
que
tan
bonita
ya
lo
vio
Знаю,
что
такая
красивая
уже
это
увидела
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugo Moraga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.