Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
yo
llego
se
va
sintiendo
el
calor
Wenn
ich
komme,
spürt
man
die
Hitze.
Cuando
me
ven
la
cara
les
cambia
de
color
Wenn
sie
mein
Gesicht
sehen,
ändert
sich
ihre
Farbe.
Los
lentes,
los
Jordans,
la
gorra
y
el
pantalón
Die
Brille,
die
Jordans,
die
Kappe
und
die
Hose.
La
voz,
el
acento,
el
flow
y
el
color
Die
Stimme,
der
Akzent,
der
Flow
und
die
Hautfarbe.
Tu
me
tienes
miedo
y
no
quieres
rozar
conmigo
Du
hast
Angst
vor
mir
und
willst
mich
nicht
berühren.
No
quieras
ser
mi
enemigo,
que
tu
piel
se
usa
como
abrigo
Sei
lieber
nicht
mein
Feind,
denn
deine
Haut
taugt
nur
als
Pelz.
Yo
tengo
amigos
con
yates
y
aviones
privados
Ich
habe
Freunde
mit
Yachten
und
Privatjets.
Pero
eso
es
de
papi,
lo
mio
va
a
ser
trabajado
Aber
das
ist
von
Papi,
meins
wird
erarbeitet.
Lo
poco
que
tengo
yo
me
lo
he
ganado
Das
Wenige,
das
ich
habe,
habe
ich
mir
verdient.
Antes
era
palomo
y
ahora
soy
jefe
Früher
war
ich
ein
Niemand
und
jetzt
bin
ich
der
Boss.
Mientras
más
lo
patéan
a
uno
más
crece
Je
mehr
man
getreten
wird,
desto
mehr
wächst
man.
Y
mira
que
a
veces
Und
schau,
manchmal
Yo
sueño
con
ser
millonario
träume
ich
davon,
Millionär
zu
sein.
Por
eso
es
que
escribo
a
diario
Deshalb
schreibe
ich
täglich.
A
mami
llena
la
nevera
y
a
papi
un
carro
Für
Mami
einen
vollen
Kühlschrank
und
für
Papi
ein
Auto.
Para
mi
novia
regalos
a
diario
Für
meine
Freundin
täglich
Geschenke.
Cuando
yo
llego
se
va
sintiendo
el
calor
Wenn
ich
komme,
spürt
man
die
Hitze.
Cuando
me
ven
la
cara
les
cambia
de
color
Wenn
sie
mein
Gesicht
sehen,
ändert
sich
ihre
Farbe.
Los
lentes,
los
Jordans,
la
gorra
y
el
pantalón
Die
Brille,
die
Jordans,
die
Kappe
und
die
Hose.
La
voz,
el
acento,
el
flow
y
el
color
Die
Stimme,
der
Akzent,
der
Flow
und
die
Hautfarbe.
Crecí
en
un
barrio
de
Dominicana
Ich
bin
in
einem
Viertel
der
Dominikanischen
Republik
aufgewachsen.
Ahora
vivo
en
tierra
mexicana
Jetzt
lebe
ich
in
Mexiko.
Dicen
que
la
pelea
se
pierde
Sie
sagen,
man
verliert
die
Schlacht,
Y
la
guerra
se
gana
aber
gewinnt
den
Krieg.
De
Las
Praderas
a
Cancún
Von
Las
Praderas
nach
Cancún.
En
el
comienzo
aún
Noch
am
Anfang.
Primer
capítulo,
una
trilogía
Erstes
Kapitel,
eine
Trilogie.
Matar
la
liga
esa
es
mi
teoría
Die
Liga
zu
zerstören,
das
ist
meine
Theorie.
Y
mientras
yo
viva
Und
solange
ich
lebe,
Cancún
y
Dominicana
seguirán
prendías
werden
Cancún
und
die
Dominikanische
Republik
weiter
brennen.
Me
estoy
burlando
Ich
mache
nur
Spaß.
Los
beats
me
llegan
de
Orlando
Die
Beats
kommen
aus
Orlando.
No
es
relajando,
que
me
vayan
preparando
Kein
Scherz,
sie
sollen
schon
mal
vorbereiten
El
trono,
porque
ya
mero
corono
den
Thron,
denn
ich
werde
bald
gekrönt.
Yo
no
se
ni
como
Ich
weiß
nicht
einmal,
wie.
Vete
y
ponme
la
querella
Geh
und
zeig
mich
an.
Cual
es
mi
nombre
Wie
ist
mein
Name?
Hugo
Estrella,
yeah
Hugo
Estrella
Hugo
Estrella,
yeah
Hugo
Estrella.
Empecé
relajando,
pero
ya
me
puse
enserio
Ich
habe
zum
Spaß
angefangen,
aber
jetzt
meine
ich
es
ernst.
Fino
con
criterio
Fein
mit
Stil.
Un
moreno
lindo
y
aparte
serio
Ein
hübscher
Dunkelhäutiger
und
dazu
noch
ernst.
Que
vino
a
robarse
el
trono
Der
gekommen
ist,
um
den
Thron
zu
stehlen,
De
quien
sea
que
esté
en
el
medio
von
wem
auch
immer,
der
im
Weg
steht.
Nada
más
te
aviso
Ich
warne
dich
nur.
Que
si
no
estás
conmigo
de
una
vez
de
piso
Wenn
du
nicht
mit
mir
bist,
fällst
du
sofort
zu
Boden.
Te
lo
dije
Chichorizo
Ich
habe
es
dir
gesagt,
Chichorizo.
Respeto
a
los
mexicanos
Respekt
vor
den
Mexikanern.
Yo
soy
un
visitante
Ich
bin
ein
Besucher.
Pero
eso
no
me
detiene
Aber
das
hält
mich
nicht
davon
ab,
A
quitar
todo
el
que
esté
alante
jeden
zu
beseitigen,
der
mir
im
Weg
steht.
Llegó
el
almirante
Der
Admiral
ist
angekommen,
De
la
flota
el
comandante
der
Kommandant
der
Flotte.
Y
atento
a
chistes
Und
Achtung
vor
Witzen,
Ustedes
son
comediantes
ihr
seid
Komiker.
Y
yo
sigo
para
alante
Und
ich
gehe
weiter
voran,
Con
Dios
mediante
so
Gott
will.
Estudiando
y
grabando
Ich
studiere
und
nehme
auf,
Para
poder
seguir
adelante
um
weiter
voranzukommen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugo Rafael Espinosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.