Текст и перевод песни Hugo TSR - La ligne verte
Ça
va,
tu
tiens
le
coup?
Все
в
порядке,
ты
держишься?
Pas
trop
mal
pour
quelqu'un
qui
pisse
des
lames
de
rasoirs
Не
так
уж
плохо
для
тех,
кто
мочится
лезвиями
бритв
Colère
ou
fatigue,
j'ai
enchaîné
les
faux
départs
Гнев
или
усталость,
я
связал
ложные
старты
Paris
c'est
trop
lère-ga,
c'est
pas
pour
la
ligne
que
j'saute
des
repas
Париж
- это
слишком
Лер-га,
это
не
из-за
линии,
которую
я
пропускаю
с
едой
La
tête
sous
l'eau
dans
l'étau
on
a
les
crocs
mais
on
tend
pas
la
main
Голова
под
водой
в
тисках,
у
нас
есть
клыки,
но
мы
не
протягиваем
руку.
Rentre
pas
dans
le
four
tu
vas
te
faire
gonfler
comme
de
la
pâte
à
pain
Не
лезь
в
духовку,
ты
будешь
раздуваться,
как
хлебное
тесто.
Blindée
de
contrôleurs
comme
les
couloirs
de
la
quatre
Бронированные
контроллеры,
такие
как
коридоры
четырех
Ici
le
péché
s'achète,
en
menu
ou
à
la
carte
Здесь
грех
покупается
по
меню
или
по
меню
Pas
de
solutions
à
tout,
des
professeurs
à
bout
Никаких
решений
для
всего,
от
учителей
до
конца
Dites-moi
les
mecs,
quelle
est
votre
profession?
Скажите,
ребята,
какая
у
вас
профессия?
En
deux
temps
trois
mouvements,
pour
un
cachet
tu
changes
de
camp
За
два
шага
три
движения,
ради
одного
знака
ты
меняешься
на
сторону
T'es
comme
les
putes
et
les
platanes,
t'es
fait
pour
qu'on
rentre
dedans
Ты
похожа
на
шлюх
и
платанов,
ты
создана
для
того,
чтобы
мы
могли
войти
в
нее.
Y'a
que
les
grands
bâtards
qu'accourent,
j'envie
les
campagnards
Я
завидую
деревенским
ублюдкам,
к
которым
приходят
только
большие
ублюдки.
Tellement
de
bananes,
j'suis
à
bout
faut
que
j'me
tatoue
le
plan
de
Paname
Так
много
бананов,
мне
нужно
сделать
татуировку
по
плану
Панаме.
J'attends
la
fin,
tellement
en
chien,
il
faut
que
j'arrête
ils
vont
me
piquer
Я
жду
конца,
так
сильно
похож
на
собаку,
что
мне
нужно
остановиться,
они
меня
укусят.
J'rigole
quand
ça
va
mal
et
j'me
confie
à
mon
briquet
Я
смеюсь,
когда
что-то
идет
не
так,
и
доверяю
свою
зажигалку
Ma
ligne
est
verte
j'amène
du
flow
rap
métronome
Моя
линия
зеленая,
я
привожу
метроном
для
рэпа
Encore
un
son
qui
sort
du
lot
signé
Hugo
un
mec
hors
normes
Еще
один
звук,
который
выходит
из
партии,
подписанной
Хьюго
заурядным
парнем
Du
printemps
à
l'hiver,
la
mort
fait
des
ristournes
С
весны
до
зимы
смерть
делает
перерывы
La
ligne
verte,
quelques
mesures
grattées
au
fond
de
la
ligne
douze
Зеленая
линия,
несколько
шагов,
нацарапанных
в
нижней
части
двенадцатой
линии
La
ligne
verte,
on
n'est
pas
tous
taré
mais
c'est
pratiquement
ça
Зеленая
линия,
мы
не
все
сумасшедшие,
но
это
практически
так
La
ligne
verte,
on
pousse
en
intérieur
dans
des
bâtiments
sales
Зеленая
линия,
мы
растем
в
помещении
в
грязных
зданиях
Du
printemps
à
l'hiver,
la
mort
fait
des
ristournes
С
весны
до
зимы
смерть
делает
перерывы
La
ligne
verte,
quelques
mesures
grattées
au
fond
de
la
ligne
douze
Зеленая
линия,
несколько
шагов,
нацарапанных
в
нижней
части
двенадцатой
линии
La
ligne
verte,
on
n'est
pas
tous
taré
mais
c'est
pratiquement
ça
Зеленая
линия,
мы
не
все
сумасшедшие,
но
это
практически
так
La
ligne
verte,
on
pousse
en
intérieur
dans
des
bâtiments
sales
Зеленая
линия,
мы
растем
в
помещении
в
грязных
зданиях
Dans
le
quartier
ils
font
que
se
taper,
ils
veulent
palper
По
соседству
они
просто
трахаются,
хотят
пощупать
Bande
de
tar-tés,
le
D4
c'est
pas
le
format
d'une
feuille
papier
Лента
для
смол,
D4-это
не
размер
листа
бумаги
Ils
foncent
dans
le
mur
comme
Ayrton,
après
l'argent
des
vrais
tox
Они
врезаются
в
стену,
как
Айртон,
после
денег
настоящих
токсинов
Ils
te
rétorquent
que
braquer
c'est
pas
grave
si
c'est
des
air
soft
Они
возражают
тебе,
что
грабить-это
нормально,
если
это
мягко
сказано.
Le
rap
ils
y
croient
plus,
en
plus
la
cité
embauche
В
рэп
они
верят
больше,
кроме
того,
город
нанимает
Ils
critiquent
les
capitalistes,
on
est
les
même
mais
en
pauvres
Они
критикуют
капиталистов,
мы
такие
же,
но
бедные.
Alors
j'm'isole,
j'évite
la
banquette
j'préfère
les
strapontins
Так
что
я
изолируюсь,
избегаю
сидения,
предпочитаю
страпоны.
Deuspi
comme
un
Go
Fast,
j'fais
un
saut
de
rails
si
j'rate
mon
train
Как
быстрый
переход,
я
прыгаю
по
рельсам,
если
пропускаю
свой
поезд
Tous
ignorants
on
nous
dit
rien
donc
on
emmerde
le
maire
Мы
все
невежественны,
нам
ничего
не
говорят,
так
что
на
хрена
нам
мэр
En
quoi
c'est
des
infos?
Jean-Pierre
Pernot
nous
parle
du
miel
de
Brest
Что
это
за
информация?
Жан-Пьер
Перно
рассказывает
нам
о
Брестском
меде
Pris
pour
des
cons,
Confessions
Intimes
toute
une
histoire
Меня
принимают
за
придурков,
за
интимные
признания,
за
целую
историю.
Je
me
sens
visé
comme
la
mouche
dessinée
dans
l'urinoir
Я
чувствую
себя
мишенью,
как
нарисованная
муха
в
писсуаре
Mon
territoire
décrit
une
prod
de
Charutos
Моя
территория
описывает
продукт
Чарутоса
Peut-être
qu'un
jour
tu
me
comprendras,
mais
il
faut
que
t'ailles
jusqu'à
l'outro
Может
быть,
однажды
ты
меня
поймешь,
но
тебе
нужно
добраться
до
выхода
Le
terminus,
porte
de
La
Chapelle,
où
on
vend
de
l'herbe
qui
tue
Терминус,
порт
Де
Ла
Шапель,
где
продают
травку,
которая
убивает
Aucune
certitude,
j'enchaîne
les
verres,
dès
mon
réveil
j'titube
Нет
уверенности,
я
цепляю
бокалы,
как
только
просыпаюсь,
я
шатаюсь
Du
printemps
à
l'hiver,
la
mort
fait
des
ristournes
С
весны
до
зимы
смерть
делает
перерывы
La
ligne
verte,
quelques
mesures
grattées
au
fond
de
la
ligne
douze
Зеленая
линия,
несколько
шагов,
нацарапанных
в
нижней
части
двенадцатой
линии
La
ligne
verte,
on
n'est
pas
tous
taré
mais
c'est
pratiquement
ça
Зеленая
линия,
мы
не
все
сумасшедшие,
но
это
практически
так
La
ligne
verte,
on
pousse
en
intérieur
dans
des
bâtiments
sales
Зеленая
линия,
мы
растем
в
помещении
в
грязных
зданиях
Du
printemps
à
l'hiver,
la
mort
fait
des
ristournes
С
весны
до
зимы
смерть
делает
перерывы
La
ligne
verte,
quelques
mesures
grattées
au
fond
de
la
ligne
douze
Зеленая
линия,
несколько
шагов,
нацарапанных
в
нижней
части
двенадцатой
линии
La
ligne
verte,
on
n'est
pas
tous
taré
mais
c'est
pratiquement
ça
Зеленая
линия,
мы
не
все
сумасшедшие,
но
это
практически
так
La
ligne
verte,
on
pousse
en
intérieur
dans
des
bâtiments
sales
Зеленая
линия,
мы
растем
в
помещении
в
грязных
зданиях
C'est
comme
si
j'avais
des
bouts
de
verre
dans
ma
tête,
tout
le
temps
Как
будто
у
меня
в
голове
все
время
крутятся
осколки
стекла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Char, Hugo Tsr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.